[370] 푸드 마일(Food Miles)

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
이현숙
박기태
성태용
명사칼럼
멜리사 리
수필기행
조기조
김지향
송하연
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Mira Kim
EduExperts
김도형
Timothy Cho
김수동
최성길
크리스티나 리
박종배
새움터
동진
이동온
피터 황
이현숙
변상호경관
마리리
마이클 킴
조병철
정윤성
김영나
여실지
Jessica Phuang
정상화
휴람
송영림
월드비전
독자기고
이신

[370] 푸드 마일(Food Miles)

0 개 2,766 KoreaTimes
  지난해 미국의 대형 유통업체인 월마트에서 유기 농산물 취급을 늘린다고 발표함에 따라 유기 농산물에 대한 논쟁이 뜨거워 졌다. 그래서 시사주간지 타임(Time, 2007년 3월 12일)에서도 이와 관련된 많은 기사를 취급하고 있다. 아무래도 앞으로 수십 년간은 계속적인 논쟁거리가 될 것으로 생각된다. 그러면 자기 지역에서 유기 농산물이 생산되지 않을 경우에는 어떻게 할 것이냐가 다음 논쟁의 대상이다. 현재까지의 일반적인 견해로는 지역 내의 일반 농산물 가운데 믿을 만한 농장에서 생산된 것을 구입하는 것이 최선으로 나와 있다. 그러면 왜 지역 농산물이며 도대체 지역(Local)은 어디까지로 봐야하는가?

  여러분도 웹 사이트 검색으로 잘 알려진 구글(Google)의 구내식당 '까페 150 (Cafe 150)'은 유기 농산물 소비 운동으로 유명하다. 지역에서 생산된 유기 농산물이 아니고는 구입하지 않는 독특한 메뉴를 운영하면서 직원들의 건강을 관리하고 있다. 여기서는 지역은 반경 240km 이내에서 생산된 생산물을 지역 농수산물로 분류하고 있다. 미국에서는 전문가와 단체에 따라 지역의 범위가 약간씩은 다르기는 하지만, 대략 좁게는 반경 160km에서 넓게는 반경 400km까지를 지역으로 봐야 한다는 게 지금까지의 주장들이다.

  좀 더 구체적인 사례로 견주어 보면, 우리가 살고 있는 오클랜드의 경우 지역을 오클랜드로 한정 시킬 것이냐, 아니면 북섬까지 확대할 것이냐다. 더 나아가서 남 섬까지 포함한 뉴질랜드 전역으로 확산할 것이냐, 아니면 호주도 포함시킬 것이냐가 논란의 쟁점이다. 한국을 예로 들면 서울에서 부산까지가 400km 정도이니, 서울에서는 중부권까지를 지역으로 봐야 한다는 말이다. 물론 넓게는 부산까지니 국내 전역을 지역으로 봐도 문안할 것이다. 여기서 지역의 개념은 물리적 거리에 한정된 것이며, 정서적 면에서 자국 내 국산 농산물과는 차이가 있다. 그러면 이런 지역의 개념에는 어떤 비밀이 숨어 있나?

  미국에서 딸기 하나를 캘리포니아에서 뉴욕까지 실어 가는 데 435 칼로리가 소모되며, 이로 인하여 뉴욕의 소비자는 5 칼로리의 영양분을 섭취하게 된다. 뉴질랜드에서 영국까지 키위 한 상자를 실어 가는 데 키위 무게의 6배에 해당하는 탄산가스를 대기 중에 배출하게 된다. 농산물 운반에는 거리가 멀면 멀수록 더 많은 운반연료를 소모하게 되며, 그로 인하여 환경이 오염되는 원인이 된다. 게다가 농산물 품질관리에 수많은 에너지가 소모되며, 품질에 대한 보장도 어렵다는 말이다. 그로 인하여 지역 농산물 애호에 대한 필요성이 강조되고 있다.

  농산물의 품질은 생산에만 한정 되는 것이 아니고 유통과정에서 더 심한 변화를 초래하게 된다. 아무리 저온유통 시스템이(Cold Chain System) 발달되고, 농산물의 품질 인증제도가 확립되었다 하더라도 그 비용을 감당해 내기가 쉽지가 않다. 또한 이러한 것들만으로 농산물의 품질의 보장할 수 없다는 데 더 큰 문제가 있다. 그래서 대형 급식업체나, 대형 유통업체서는 직영 농장을 운영하고 있다. 그러면 일반 가정에서는 어떤 대안이 있는가? 유기 텃밭에서 과일과 채소를 직접 길러 먹는 것도 작으나마 대안으로 간주된다.

  그러면 만약 우리 지역에서는 생산되지 않는 바나나 오렌지 같은 열대 과일을 먹고자 할 때는 어떻게 해야 하나? 또한 겨울철에 여름철 과일이나 채소를 소비하고 싶을 때는. 현대 사회에서 수도원 같은 절제된 생활을 강요할 수는 없다. 개인의 욕구도 소중하고, 소비자의 선택은 존중되어야 한다. 품질이 좋지도 않고 터무니없이 값이 비싼데, 자기 지역의 제철 농산물이 아닌 것을 구입해야 할 이유가 있겠는가? 개인의 건강을 유지하면서 더 나아가 현대 산업의 발전을 지원하기 위한 현명한 소비 운동이 절실하다. 내가 소비하려는 농산물의 푸드 마일은 얼마나 되나, 지역 농산물인가 다시 한 번 생각하게 된다.

ACC 대표전화 0800 101 996 이용 방법

댓글 0 | 조회 2,675 | 2009.01.13
0800 101 996 번호는 ACC의 모든 곳으로 통하는 관문이다. 이 번호로 전화하게 되면, 해밀턴이나 더니든 전화 본부에 상주하는 100여명의 전화 상담원(… 더보기

케이스 코디네이터, 케이스 메니저 진단서

댓글 0 | 조회 2,663 | 2008.12.23
3개월 내의 단기간의 부상을 담당하는 케이스 코디네이터사고를 당한 경우 사고보상공사(ACC)의 주된 연락자가 정해 지는데 이들이 케이스 코디네이터와 케이스 매니저… 더보기

ACC 접수 방법

댓글 0 | 조회 4,263 | 2008.12.10
ACC 접수: 의사, 물리 치료사, 카이로프락터, 치과 의사를 통해 다치게 되면 첫째로 할 일은 가능한 한 빨리 치료를 받는 것이다. 좀 나아지겠지 하고 기다리다… 더보기

ACC(사고 보상 공사) 제도와 아시아 전략

댓글 0 | 조회 2,983 | 2008.12.10
ACC 역사4개월 전 청소일을 하다가 사다리에서 떨어져 다리를 다치면서 앞이 캄캄해진 김 선생님. 설마 이런 일이 자신에게 일어나리라고는 생각지 않았기 때문이다.… 더보기

nouveau riche

댓글 0 | 조회 3,471 | 2010.12.07
오늘은 재미있는 표현을 다뤄보려하는데요, 봐도 봐도, 뜻은 커녕 읽은 법도 모르겠고, 아니, 이게 영어인지 도대체 어느 나라 말인지 조차 모르겠는 그런 말인 것 … 더보기

Like what?

댓글 0 | 조회 2,930 | 2010.11.23
오늘은 이디엄이랄껀 없지만, 한국 사람들이 그 사용에 있어서 많은 실수를 범하는 부분을 짚으려 합니다. 우선, 오늘의 like what은 귀에 많이 익었을 꺼예요… 더보기

I have done / I am done

댓글 0 | 조회 10,195 | 2010.11.10
오늘 다루게 될 표현은 have에 동사의 완료형을 붙인 현재완료입니다. 현재완료라는 문법은 일반 과거와 그 해석이나 쓰임이 매우 비슷할 뿐만 아니라 우리나라 표현… 더보기

Couldn’t be better

댓글 0 | 조회 3,366 | 2010.10.27
우선 조동사에 대해 조금 살펴 보면, 助 (도와줄 조)가 나타내듯, 문장 속에서 동사를 도와주는 역할을 합니다. 대표적으로 Will (할것이다), Can (할수 … 더보기

It could have been worse

댓글 0 | 조회 3,829 | 2010.10.12
조금 길어 보이긴 하지만 매우 많이 쓰이는, 입에 익히기만하면 하면 아주 유용하게 쓰일수 있는 표현입니다.조금 줄여서 It could’ve been worse 라… 더보기

Word of mouth

댓글 0 | 조회 3,134 | 2010.09.29
오늘은 예문으로 먼저 시작하겠습니다. A: 야, 너 그거 어디서 들었어? B: 그냥 들은 얘기야. 라고 할껀데.. A의 말은 어떻게라도 대충 영작할 수 있는 수준… 더보기

From scratch

댓글 0 | 조회 3,239 | 2010.09.15
이 말의 뜻을 처음 접하는 사람들의 대부분의 반응은 “음.. 잘 모르겠지만, 일단 나쁜 뜻일 것 같아..” 하곤 합니다. 사실, 저도 그랬었구요. 아마 Scrat… 더보기

Gone for the day

댓글 0 | 조회 3,557 | 2010.09.02
오늘은, 그 뜻을 표현하려면 뭐 다른 방법도 많긴 하지만, 아주 “영어스러운” 느낌을 내는 그런 표현 하나를 배워 보려고 합니다. 먼저 문제 하나를 내볼께요. 자… 더보기

오늘의 이디엄 : Through

댓글 0 | 조회 3,264 | 2010.08.11
오늘은 간단하고 쉽지만 아주 많~이 쓰이는 말인데요, 단어의 뜻이 딱 떨어지는 명사나 동사 혹은 형용사가 아닌, “전치사” 하나입니다. 전치사는 한국말에 없는 문… 더보기

Bug me

댓글 0 | 조회 3,022 | 2010.07.27
오늘도 재미있는 표현 하나 배워볼께요. Bug는 아주 많이 알고 계시는 명사, 뜻은 “벌레”입니다. 그런데 오늘 쓰임을 보니, me와 함께 쓰여 있어서 “벌레”라… 더보기

bits and pieces

댓글 0 | 조회 2,709 | 2010.07.14
먼저 몇번 읽어볼까요? 발음은, 비츠 앤드 피이시스, 빨리 읽어보겠습니다. “빗짼 피이시스” 몇번 소리내서 읽어보시면 금방 입에 붙는 것을 알수 있으실 꺼예요. … 더보기

You deserve it

댓글 0 | 조회 4,121 | 2010.06.23
예전에 다뤘었던 spoil이 좋은 뜻과 나쁜 뜻 둘 다에 쓸수 있었던 말이라면 오늘의 이디엄 또한 아주 좋거나 나쁜 뜻을 동시에 나타낼수 있으니 알고 있으면 편리… 더보기

Now and then

댓글 0 | 조회 3,035 | 2010.06.10
이 말은 정말 알 것도 같고 모를것도 같은데, 딱히 써보려하거나 문장안에 있으면 해석이 잘 되지 않을 것 같습니다. 그런데 매우 쉬운 단어의 구성이네요. 마치 어… 더보기

About to

댓글 0 | 조회 2,667 | 2010.05.26
이 표현을 보면 제가 약 10년전 영어를 공부했었던 시절이 떠오르곤합니다. 그 당시 저는 상황 상황이 되면, “어, 이말은 영어로 뭐라 할까..?” 하고 의아해하… 더보기

Look off Colour

댓글 0 | 조회 2,943 | 2010.05.12
이 구문을 처음 만나는 분들은 대부분이, “흠.. 그래, colour는 알겠네. 근데, look off는 뭐야..?” 하고 생각하실 것 같아요. 즉, off는 L… 더보기

A pen pusher

댓글 0 | 조회 2,975 | 2010.04.27
우선 해석은 될 것 같은 문구 입니다. Pen은 “펜” push는 “누르다”에 사람을 나타내는 er이 붙어 있으니까 pusher는 “누르는 사람” 이라면… “펜을… 더보기

Really?

댓글 1 | 조회 2,946 | 2010.03.24
참..이렇게 쉬운 걸 뭐하러.... 하고 생각하셨을 것 같아요. Really는 “진짜, 정말로” 등의 뜻을 가진, 웬만하면 거의 모든 사람들이 알고 있고, 또 “… 더보기

Give it a shot

댓글 0 | 조회 3,531 | 2010.03.10
일단 오늘은 여러번 읽어 보는 것으로 시작하겠습니다.“기브읻어샷” “기브읻어샷” “기브읻어샷”.자 몇 번 읽으셨으면 조금 빨리 읽어 보시겠습니다. 어떤 발음으로 … 더보기

Pull over

댓글 0 | 조회 3,267 | 2010.02.23
오늘은, 제가 예전에 격었던 경험담으로 시작해 볼까 합니다.뉴질랜드는 참 다 좋은데 대중교통이 영 한국만 같지 않은거 같아요. 그래서 그런지 한국 사람들은 뉴질랜… 더보기

OK’d

댓글 0 | 조회 2,916 | 2010.02.09
자, 오늘은, 조금 쉬워보이는 말을 골라 봤습니다. 일단 읽는 법부터 볼까요? 앞의 ok는 너무나 잘 아는 “오케이”, 그 뒤의 d는 그냥 “드”하시면 되서, 전… 더보기

She'll be right

댓글 0 | 조회 3,446 | 2010.01.26
오늘은 웬지 해석이 잘 될 것 같은 그런 문장인 것 같아요. “흠.. 이거 해석 못할까봐서?” 하고 생각하시는 분도 계시지 않을까..She: 그녀. ll: wil… 더보기