미국 대학 지원서 에세이 작성

연재칼럼 지난칼럼
오소영
한일수
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
성태용
명사칼럼
조기조
김성국
템플스테이
최성길
김도형
강승민
크리스틴 강
정동희
마이클 킴
에이다
골프&인생
이경자
Kevin Kim
정윤성
웬트워스
조성현
전정훈
Mystery
새움터
멜리사 리
휴람
김준
박기태
Timothy Cho
독자기고

미국 대학 지원서 에세이 작성

0 개 4,342 NZ코리아포스트
미국의 대학에 입학하기 위한 경쟁률은 해마다 급증하고 있다. 그 이유는 베이비붐 세대의 2세들인 지원자 수의 증가와, 지원절차의 간편화와 함께 온라인을 통한 지원서 제출이 가능해짐에 따라 더 많은 숫자의 대학에 원서를 제출하는 것이 가능해진 데서 찾을 수 있다. 미국의 대학들이 인종간의 쿼터제를 사용하지 않는다고 표명하고 있지만, 대학내의 다양한 구성을 선호하는 미국의 대학들은 학생들의 인종 구성 또한 같은 맥락으로 다룸에 따라 학업 성적이 다른 인종에 비해 우수하게 나타나는 아시안 학생들의 경우는 그 경쟁률이 더 치열하다 하겠다.

이렇듯 명문대 입학을 놓고 갈수록 경쟁이 치열해지는 상황에서 완벽에 가까운 성적과 특별활동의 기록을 갖고도 불합격이라는 충격적인 결과를 통보 받게 되는 경우를 흔히 볼 수 있다. 아이비리그 대학에 제출되는 지원서를 보면 거의 모든 지원자들이 상위의 내신 등급과 훌륭한 SAT 성적을 제출하고 있기 때문에 지원자의 성적만으로는 당락을 결정짓기 어렵게 된다. 그래서 최근의 입시 경향은 지원자의 성적과 특별활동뿐 아니라 지원자가 작성한 에세이 부분이 비중 있게 다뤄지고 있는 것이다.

그렇다면, 미국 대학 원서를 위한 에세이는 어떻게 작성해야 할 것인가? 에세이를 쓰기 전에 지원자는 우선 원서에 제시된 질문의 요지를 파악하는데 중점을 둬야 하겠다. 스스로에게 “입시사정관이 이 질문을 통해 지원자의 어떤 면을 알고자 하는가?”하는 질문을 통해 자신이 작성해야 할 내용을 미리 구상하고 써 나가야 하겠다. 한 예로, 어느 대학이 ‘지원자가 가장 감명 깊게 읽은 책에 대해 쓰시오’ 했다면, 입시사정관이 알고 싶은 것은 지원자가 선택한 책에 대한 줄거리나 그 책의 교훈은 아닌 것이다. 그 책을 통해 지원자가 깨달은 점과 그것이 지원자에게 어떤 변화를 주었는가에 대해 초점을 맞춘다면 입시사정관은 좀 더 지원자의 됨됨이에 대해 깊이 이해할 수 있을 것이다. 이와 같이 에세이는 지원자가 쓰는 주제와 그 방향성에 따라 보탬이 되지 못 하는 헛수고가 될 수도 있고, 합격에 결정적인 영향을 끼치는 결정타가 될 수도 있는 것이다.

미국의 대입 원서에 기록되는 내신 성적은 최종 4년간의 성적이다. 그러나 실제로 그 4년간의 성적을 위해서 학생들은 13년간 꾸준한 노력을 했다고 볼 수 있다. 그 외에도 지원자는 수업 외의 모든 활동을 포함한 긴 시간의 노력을 몇 장 안 되는 원서에 고스란히 표현해 내야 한다. 특히, 원서에 포함할 에세이는 지원자가 충분한 시간과 노력을 투자했을 때에만 효과적인 에세이가 만들어질 수 있다. 에세이가 오히려 합격에 방해요소로 작용한 경우로써, 해당 대학에 왜 지원하고자 하는지에 대한 질문에 합당한 글을 쓰고, 같은 질문을 한 대학마다 같은 내용의 글을 보내면서 대학 이름을 바꾸지 않아 불합격을 받게 된 웃지 못할 일도 급하게 작성한 원서의 한 예가 된다.

대부분의 지원자들은 차분히 지원서를 작성해야 함은 깨닫고 있으나, 고교시절 체계적으로 계획을 세우고 대입을 준비하지 못함에 따라 모든 중요한 시험들이 원서를 작성해야 하는 시기에 몰리게 되고, 원서 작성을 차일피일 미루다 결국 13년의 노력을 담아내는 원서 작성을 마감일을 앞두고 서둘러 작성하는 실수로 나타난다. 입시사정관은 원서를 통해서만 지원자의 면면을 알 수 있기 때문에 합격을 결정지을 대입원서 작성과 그에 포함할 에세이를 충분한 시간을 갖고 신중하게 작성해야 하겠다.

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지

[321] 우리를 슬프게 하는 것들Ⅱ-세번째 쾌감

댓글 0 | 조회 2,709 | 2005.11.22
고등학교 시절 국어 교과서에 안톤 슈낙이 쓴 ‘우리를 슬프게 하는 것들’이라는 명수필이 있었다. 서양 사람이 썼는데도 “맞아 그래!”하고 고개를 끄덕이게 만드는 … 더보기

[320] 훌라버

댓글 0 | 조회 2,344 | 2005.11.22
60년대 말쯤 한국에서는 ‘훌라버’라는 코미디 영화가 상영된 적이 있다.‘훌라버(Flubber)’는 Fly 와 Rubber의 합성어로 ‘나르는 고무’ 라는 뜻으로… 더보기

[319] 따뜻한 남쪽 나라

댓글 0 | 조회 3,110 | 2005.11.22
김만철씨 일가가 자유 대한의 품에 안기던 날, 첫마디는“따뜻한 남쪽 나라”였다. 그들이 당시‘따뜻한 남쪽나라로 목표한 것은 원래 대만이나 베트남인가였다'는 후문도… 더보기

Baking a cake following a recipe

댓글 0 | 조회 2,924 | 2011.11.16
Mai: Which recipe shall we use? All of them look mouth-watering; I can’t make up my … 더보기

St George의 생활영어- Rugby World Cup Dialogue – o…

댓글 0 | 조회 3,136 | 2011.09.20
Joan: Hey Max, are you coming to the World Cup opening party tonight?Joan: 하이 맥스, 너 오늘밤 월드… 더보기

St George의 생활영어- Driving to the ski field

댓글 0 | 조회 3,120 | 2011.08.17
Driving to the ski fieldIvy: Look out the window, there has been a fresh snowfall overnigh… 더보기

St Georged의 생활영어 - ACC

댓글 0 | 조회 4,480 | 2010.08.23
ACC Will fell of his bike and sprained his ankle. He is at the doctor having the injury ch… 더보기

St George의 생활영어 - Winter

댓글 1 | 조회 3,651 | 2010.07.29
WinterA: Gosh, it’s freezing.A: 아이고,너무 춥다.B: Yes, I just want to snuggle up with a hottie … 더보기

St George의 생활영어 - Queen's Birthday

댓글 0 | 조회 4,334 | 2010.05.28
Queen's Birthday WeekendRose: I heard through the grapevine that there are no classes on M… 더보기

St George의 생활영어 - Lost property on the bus

댓글 0 | 조회 3,880 | 2010.05.19
Lost property on the bus 버스에서의 분실물Automated voice:To help you find your lost property, we … 더보기

St George의 생활영어 - Reporting stolen property

댓글 0 | 조회 4,176 | 2010.02.18
Reporting stolen property도난된 물건 신고하기Rex – Hello, Downtown Police Station. You are speaking… 더보기

St George의 생활영어 - Changing Internet Service P…

댓글 0 | 조회 3,890 | 2009.12.01
Changing Internet Service Providers 인터넷 서비스업체 바꾸기Automated voice: Welcome to Quicknet. For… 더보기

St George의 생활영어 - Catching the bus

댓글 0 | 조회 4,529 | 2009.11.13
Catching the busYuri : Hi, I would like to go to Mt Albert please. Is this the right to ca… 더보기

St George의 생활영어 - Clearing customs

댓글 0 | 조회 4,327 | 2009.10.14
Clearing customs 세관 통과[At Passport Control] 출입국 수속Immigration Officer –Good morning. Can I… 더보기

St George의 생활영어 - Calling IRD

댓글 0 | 조회 4,463 | 2009.08.20
Calling IRD - IRD전화걸기---Thank you for calling Inland Revenue. Please for faster and more s… 더보기

St George의 생활영어 - Working for Families

댓글 0 | 조회 3,817 | 2009.06.11
Working for FamiliesJana: Everything’s getting so expensive…I filled up the car this morni… 더보기

St George의 생활영어 - New Job

댓글 0 | 조회 3,978 | 2009.04.24
New JobRuth: Hi Ben! (Grinning from ear to ear)안녕 벤! (활짝 웃는다)Ben: Hi Ruth. You look like y… 더보기

St George의 생활영어 - New Year Resolutions

댓글 0 | 조회 3,752 | 2009.01.27
New Year Resolutions 새해 결심Julie: Man I have managed to really pack on the pounds this sill… 더보기

St George의 생활영어 - Christmas

댓글 0 | 조회 3,710 | 2008.12.16
ChristmasSara: Wow…look at all your shopping bags! Are you doing your Christmas shopping a… 더보기

St George의 생활영어 - NZ hot spots

댓글 0 | 조회 3,868 | 2008.11.17
NZ hot spotsBen: I’ve got a week off work next week – I really want to get out of the big … 더보기

St George의 생활영어 - Voting

댓글 0 | 조회 3,613 | 2008.10.22
Voting 선거Glen: Wow, the election’s next month! Have you enrolled to vote yet? 와, 다음달에 선거가 … 더보기

St George의 생활영어 - Clothes and fashion

댓글 0 | 조회 3,894 | 2008.09.15
Clothes 옷 Jenny: Man, I really need to get some new clothes for summer eh. 제니: 나 정말 여름옷을 좀… 더보기

St George의 생활영어 - A favour

댓글 0 | 조회 4,117 | 2008.08.21
Frances: Hello, Frances speaking. 안녕하세요, 프렌시스 입니다.Anna: Hey Frances, how’s it going? It’s … 더보기

Going on a Diet

댓글 0 | 조회 3,331 | 2008.07.02
Dave: Man, I feel like I’m getting a bit pudgy around the old gut. 세상에. 나 뱃살이 장난아니야. Julie… 더보기

ID

댓글 0 | 조회 3,707 | 2008.07.02
Miki:What are you up to tonight, Eva? 오늘 밤에 뭐 할거야 , 에바? Eva:Some of my friends are going o… 더보기