Anzac Day

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Mira Kim
EduExperts
김도형
Timothy Cho
김수동
최성길
크리스티나 리
송하연
새움터
동진
이동온
멜리사 리
조병철
정윤성
김지향
Jessica Phuang
휴람
독자기고

Anzac Day

0 개 3,514 Hannah Han
Anzac Day 앤잭 기념일


Leon:  Hey there Jared.  What’s with the flower?  I’ve seen heaps of people   walking  around with those!
제러드 안녕? 그 꽃은 뭐야?  많은 사람들이 그 꽃을 달고 다니던데.

Jared:  Far out Leon, don’t you know what day it is?
세상에,,레온. 오늘이 무슨날인지 모른단 말이야?

Leon:  Yeah bro, it’s the 25th of April.  
알지. 4월 25일이잖아.

Jared:  Exactly!  It’s Anzac day today. ‘Anzac’ stands for ‘Australian and New Zealand Army Corps’.   It’s the day we commemorate members of the Australian and New Zealand army corps that were killed in war, as well honouring the returned service men and women.  It’s the anniversary of the first day of conflict at Gallipolli.  
그래, 오늘 Anzac day잖아. 안작은 호주와 뉴질랜드 연합군을 상징하는데 그 전쟁   때 전사한 모든 군인들과 살아돌아온 모든 참전자들을 추모하는 날이야. 갤리폴리에서 일어난 전쟁의 첫날을 기념하는날인거지

Leon:  I didn’t know that, although we have a similar day in my country.  So the flower is a symbol of Anzac day?
우리나라에도 비슷한 기념일이 있는데 난 몰랐었네, 그러니까 이 꽃이 앤잭 기념일의 상징이구나?

Jared:  That’s right, it’s an Anzac day poppy.  
맞아. 이게 앤잭 기념일 양귀비 꽃이야.

Leon:  What kinds of things happen on Anzac day? Are there any special events or ceremonies?
앤잭 기념일에는 어떤일들을 하니? 무슨 특별한 행사나  의식같은거라도 있니?

Jared:  Every year my Dad and I attend a dawn parade.  It’s a special ceremony to honour Anzac day.  It’s a very special day in my family because my great-grandfather died in the first world war.  That’s why we make the effort every Anzac
day to get up early for the dawn parade.  
매년 나는 우리아빠랑 Dawn parade (새벽행렬)에 참가해, 이 행사는 앤잭일을 기념하는건데 우리 증조 할아버지께서 그 전쟁에서 전사하셨기 때문에 우리 가족한테는 매우 특별한 날이기도해. 그 행사때문에 매년 앤잭 기념일마다  일찍 일어나느라 고생을하긴 하지만 말이야,

Leon:  It must be quite an emotional experience.  Does it make you cry?
굉장히 감동적인 경험일것같아. 눈물이 나기도 해?

Jared:  Yes, it often makes me cry!  It’s always sad to think about war. So many families were affected by it.  At the same time though, I enjoy honoring and remembering my family.  My nana makes Anzac biscuits as well, which are so
yummy! Want one?
응. 난 항상 울게 되더라구. 전쟁을 생각하면 항상 슬픈거 같아. 전쟁때문에 너무나 많은 가족들이 피해를 보잖아, 하지만 우리가족을 기억하고 기념할수 있어서  좋은거 같아. 우리 할머니가 만들어주신 앤잭쿠키도 너무 맛있고, 하나 먹어볼래?

Leon:  Thanks heaps, this really is delicious! Thanks for telling me about Anzac day, let’s go so I can get a poppy!
고마워, 진짜 맛있다. 그리고 앤잭 기념일에대해 알려준것도 고맙고, 자 그럼 그 양귀비꽃 사러 가자.



                                        *********Glossary**********

What’s with:  ~ 는 뭐니?    “What’s that about”.  과 같은뜻인 회화체 표현이다.  
Example: A: “What’s with the crazy hat?” 도데체 그 이상한 모자는 뭐야?
              B: “I’m going to a Mexican themed birthday party.”
                  “ 멕시코 사람”이 주제인 파티라서 그래."
다른표현: e.g. “What’s with you?”. (상대방이 기분이 안좋을때) 무슨일 있니?

Far Out: “와~~” “ 세상에”    “wow” or “incredible”. 과 같이 뉴질랜드에서 흔하게 쓰이는 감탄사
Example:  “Far out, look at those huge waves!” 와~ 저 큰 파도좀 봐!

Bro:  형 “brother”의 준말로서 친구나 잘 아는사람이나 친척들에게 쓸쑤있는 표현. 여기에서는 친구의 뜻을 가진 mate도 이와 같이 쓸수 있다.

Commemorate:  기념하다.   Eg) “Every year a music festival is held to commemorate the anniversary of this event”.  

Honouring:  공경하다(respect)  예우하다,존중하다, 기념하다. Eg) “I’m honouring the memory of my nana by visiting her grave”.

Returned Service men and women:  부국 헌병, 전쟁에 참여한 의사, 간호사

Anniversary: 기념일  Eg)  “My husband is taking me out somewhere special tonight, it’s our wedding anniversary”.  

Conflict:  전투 eg)  “Paul and John are in conflict over who wrote that song”.

Gallipoli: 터키의 지명;1951년 세계 1차대전때 뉴질랜드와 호주가  처음으로 참전한 장소. 매년 Anzac day때마다 많은 뉴질랜드와 호주인이 그곳을 방문한다..

Poppy: 양귀비 꽃 ( Anzac day의 상징)

Events:  행사.  Eg) A music event or a special occasion like a wedding.  

Ceremonies:   Ceremonies are usually official and important in nature and are often a way for something to be commemorated
                      eg. a wedding ceremony, church ceremony.  

Dawn Parade:  A ceremony to honour Anzac day that begins at dawn.  There are dawn parades held all over the country on Anzac day. Anzac day를 기념하는 행렬 (새벽에 시작해서 붙여진 이름)

Emotional:  감정적인(emotional 하면 울거나 화가날수 있음), 감동적인  eg)  “I get so emotional when I watch sad movies”.
                      
Nana: 할머니 grand mother (참고 grand fa : 할아버지)

Thanks heaps:  Thanks a lot.  매우 고맙다,

[334] 싸이먼 효과와 코리언 열풍

댓글 0 | 조회 2,638 | 2006.06.12
2002년 한국에서 월드컵이 열리던 때 우리는 뉴질랜드의 겨울 속에 울고 있었다. 엘림교회의 체육관에 특설된 대형화면을 통해서도 200여명의 교민들이 모여 목이 … 더보기

[333] 더불어 사는 지혜

댓글 0 | 조회 2,663 | 2006.05.22
조조에 쫓기던 초라한 유비가 융중 초당으로 제갈공명을 삼고초려(三顧草廬))했을 때이다. 공명은 이른바 ‘천하삼분(天下三分)책’을 역설하면서 “천하를 경영하기 위해… 더보기

[332] 사나이로 태어나서

댓글 0 | 조회 2,501 | 2006.05.08
내가 입대한 것은 북한 제124군부대 소속 김신조와 그의 친구들 30명이 ‘청와대 폭파와 박정희 암살’이라는 가공할 목표로 고랑포 서남쪽 휴전선을 뚫고 동두천, … 더보기

[331] 어제 오늘 그리고 내일

댓글 0 | 조회 2,620 | 2006.04.24
프랭클린 루즈벨트의 부인 ‘엘리너 루즈벨트’는 오늘을 사는 코리언뉴질랜더들에게 참으로 필요한 명언을 선물로 남겨 주었다. 엘리너는 “ Yesterday is hi… 더보기

[330] 튀는 한국인, 왕따 코리아

댓글 0 | 조회 2,655 | 2006.04.10
지난 해 TV3에서 밤11시에 방영하던 ‘Sports Tonight’라는 프로를 즐겨 보곤 했다. 지금은 우리 ‘현대’의 협찬으로‘Hyundai Sports To… 더보기

[329] 파리 목욕탕

댓글 0 | 조회 2,548 | 2006.03.27
‘스티브(Steve)'라는 평화봉사단원이 있었다. ‘평화봉사단(The Peace Corps)'은 케네디 대통령에 의해 창설되어 아시아, 아프리카, 중남미 등의 저… 더보기

[328] 고구마 굽는 비결

댓글 0 | 조회 2,998 | 2006.03.14
주말에 후아파이에서 골프를 치는 모임은 꽤 흐뭇하고 넉넉한 분위기이다. 인코스가 시작되는 10번 홀은 바다가 내려다 보이는 곳에 망루형그늘집(?)이 있 고 거기서… 더보기

[327] ‘RS-B형’

댓글 0 | 조회 2,291 | 2006.02.27
혈액형으로 ‘RH-B형’이 있다면 성격형으로는 ‘RS-B형’이 있는 것 같다. 요즈음 한국에는 ‘넷피플’이니, ‘웰빙족’이니, ‘아침형 인간’이니 하는등 그 사람… 더보기

[326] ‘Scarlett O’Hara’와 ‘Port-Wine-Magnolia’

댓글 0 | 조회 2,257 | 2006.02.13
장미가 ‘김태희’라면 ‘스칼렛 오하라’는 차라리 ‘이효리’나 ‘이태란’이다. 뉴질랜드는 가히 꽃과 나무의 천국이다. 풍부한 햇볕과 충분한 비 그리고 적당히 온화한… 더보기

[325] 그대 이름은 친구

댓글 0 | 조회 2,271 | 2006.01.31
개발연대 붐을 타고 급성장한 한국의 대표적 주류회사로 ‘진로소주’와 ‘동양맥주’가 있다. 또한 금복주나 하이트,크라운,에이스 외에도 최근에는 산사춘, 백세주, 복… 더보기

[324] 2006년, 희망의 새해를 기대하며

댓글 0 | 조회 2,212 | 2006.01.16
희랍 신화 중에 ‘판도라의 상자’가 있다.『우두머리신인 제우스는 거만해진 인간들을 벌하기 위해 흙으로 여신을 닮은 처녀를 하나 만들고 여러 신들에게 가장 고귀한 … 더보기

[323] 악어의 눈물과 앙팡테러블

댓글 0 | 조회 2,319 | 2005.12.23
일본 프로야구의 벽은 높았고 분명 한국보다는 한 수 위였다. 지난달 도꾜돔에서 벌어진 ‘코나미컵 2005결승전’. 삼성라이온즈와 일본롯데마린즈의 한판 승부에서 롯… 더보기

[322] 대한민국이라는 로고

댓글 0 | 조회 2,223 | 2005.12.13
『개조심』이라는 큰 팻말을 붙인 부잣집이 있었다.그런데 그 집을 방문하게 된 손님이 막상 들어가 보니 쬐끄만 푸들 한 마리가 주인을 따라 나왔다. “아니 이 개를… 더보기

[321] 우리를 슬프게 하는 것들Ⅱ-세번째 쾌감

댓글 0 | 조회 2,368 | 2005.11.22
고등학교 시절 국어 교과서에 안톤 슈낙이 쓴 ‘우리를 슬프게 하는 것들’이라는 명수필이 있었다. 서양 사람이 썼는데도 “맞아 그래!”하고 고개를 끄덕이게 만드는 … 더보기

[320] 훌라버

댓글 0 | 조회 2,008 | 2005.11.22
60년대 말쯤 한국에서는 ‘훌라버’라는 코미디 영화가 상영된 적이 있다.‘훌라버(Flubber)’는 Fly 와 Rubber의 합성어로 ‘나르는 고무’ 라는 뜻으로… 더보기

[319] 따뜻한 남쪽 나라

댓글 0 | 조회 2,674 | 2005.11.22
김만철씨 일가가 자유 대한의 품에 안기던 날, 첫마디는“따뜻한 남쪽 나라”였다. 그들이 당시‘따뜻한 남쪽나라로 목표한 것은 원래 대만이나 베트남인가였다'는 후문도… 더보기

Baking a cake following a recipe

댓글 0 | 조회 2,452 | 2011.11.16
Mai: Which recipe shall we use? All of them look mouth-watering; I can’t make up my … 더보기

St George의 생활영어- Rugby World Cup Dialogue – o…

댓글 0 | 조회 2,665 | 2011.09.20
Joan: Hey Max, are you coming to the World Cup opening party tonight?Joan: 하이 맥스, 너 오늘밤 월드… 더보기

St George의 생활영어- Driving to the ski field

댓글 0 | 조회 2,624 | 2011.08.17
Driving to the ski fieldIvy: Look out the window, there has been a fresh snowfall overnigh… 더보기

St Georged의 생활영어 - ACC

댓글 0 | 조회 3,977 | 2010.08.23
ACC Will fell of his bike and sprained his ankle. He is at the doctor having the injury ch… 더보기

St George의 생활영어 - Winter

댓글 1 | 조회 3,170 | 2010.07.29
WinterA: Gosh, it’s freezing.A: 아이고,너무 춥다.B: Yes, I just want to snuggle up with a hottie … 더보기

St George의 생활영어 - Queen's Birthday

댓글 0 | 조회 3,854 | 2010.05.28
Queen's Birthday WeekendRose: I heard through the grapevine that there are no classes on M… 더보기

St George의 생활영어 - Lost property on the bus

댓글 0 | 조회 3,411 | 2010.05.19
Lost property on the bus 버스에서의 분실물Automated voice:To help you find your lost property, we … 더보기

St George의 생활영어 - Reporting stolen property

댓글 0 | 조회 3,711 | 2010.02.18
Reporting stolen property도난된 물건 신고하기Rex – Hello, Downtown Police Station. You are speaking… 더보기

St George의 생활영어 - Changing Internet Service P…

댓글 0 | 조회 3,415 | 2009.12.01
Changing Internet Service Providers 인터넷 서비스업체 바꾸기Automated voice: Welcome to Quicknet. For… 더보기