Get over yourself

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Mira Kim
EduExperts
김도형
Timothy Cho
김수동
최성길
크리스티나 리
송하연
새움터
동진
이동온
멜리사 리
조병철
정윤성
김지향
Jessica Phuang
휴람
독자기고

Get over yourself

1 3,015 코리아포스트
지난번에 뜻을 알아봤던, GET은, 우리 나라말의 마치 “하다” 혹은 어디에나 붙이면 동사 종결이 되어 버리는 “~다”처럼, 한국사람인 우리에게는 너무나 쉽고 아무데나 쓰면 다 말이 되 많이 쓰이고 편리하지만 어떤 의미에서는 정확한 뜻을 한마디로 외국인들에게 설명하기 어려운 그런 단어가 아닌가.

오늘의 이디엄도 그런 종결어미 정도로 쓰인게 아닌가 싶습니다. 그래서, 그 뜻을 거 참 뭐라 딱히 말하긴 뭐하지만 윤활유에 해당하는 단어? 즉, GET은 오늘 뜻이 없어요.

자, 그럼, 그 뒤에부터 보겠습니다. Over와 Yourself가 있네요.

Over는 ~ 를 건너서, ~를 넘어서, Yourself는 “네 자신을 알라” 할 때의 “네 자신” 일단 50%는 해석을 했습니다. “네 자신을 넘어서”.

Get이 별 뜻 없다 했으니까, “~다”로 붙여볼까요?

“네 자신을 넘다”

해석은 이쯤까지 하고, 문장 구조를 살펴볼께요.

영어의 어순은 “주어 + 동사 + 그 나머지” 로, 주어가 다음에는 죽었다 깨어나도 동사가 뒤따라와줘야 합니다. 바로 그 어순때문에 한국 사람들이 힘들어하잖아요. 우린 주어 다음에 주저리 주저리 “뭐를, 어떻게, 어디서, 왜…” 등등 말해주고 나서 동사, 즉 결론이 나오는 구조를 갖으니까. 그런데 영어에서 바로 이 “주 + 동” 의 관계를 깨는 대표적인 것이 의문문과 명령문이예요.

그런데 오늘은 주어가 앞에 없다~!? 주어 없이 바로 동사로 시작되는 것, 바로 명령법이구요.

그럼 해석 했던 것을 명령과 연결하면, “네 자신을 넘어라” 가 되겠죠?

한국말의 “~ 를 넘다”를 보면 뒤에 “병” 이나, “아픔”등이 왔을 때 “극복하다”가 되서 좋은 의미를 갖기도 하는데, 영어인 Get over도 그렇습니다. 그런데 바로 그 “병”의 자리에 yourself가 와 있네요. 마치 “그 자신” 이라는 병이 있고, 극복하라고 말하는 거 같은데, “그 자신 병” 이라….

“너 네자신 병에 걸렸구나.. 빨리 그 병이 나아야 할텐데..“ 무슨 말도 안되는 문장이긴 한데요, 곰곰히 생각해보시면 떠오르는게 있을 것입니다. 자신병에 걸리다…

눈치채셨나요? 맞습니다. 바로 공주병 왕자병이잖아요~ 이제 오늘 이디엄을 전체적을 보니, “야, 너, 그 왕자병이나 극복해라~” 쯤이 되겠죠? 이런 것을 어떻게 사전에서 찾아~!? 흠.. 유용하군.

즉, 누군가가 계속 잘난척/ 자랑 한다던가, 뭐 하여간 그런 상황. 그때, 흔히, “재수없어, 그만해.” (여기에 쓰기에는 그리 적당한 말은 아니지만… ^^;) “잘난척쟁이”, “왠 왕자병…?” 그런 말을 하잖아요? 뭔가 기분 나쁘다는 표현 그런 말을 하고 싶은데, 영어로는 도대체 뭐야... 이런 말, 짧지만 뭔가 즉각적으로 반응하고 써먹을수 있는 말..그런 영어말.

오늘의 한마디가 바로 그런 말 중 하나가 아닐까 생각하는데, 하지만 이 말은 어떤 사람은 꽤 공격적이라고 느낄수 있는 조금은 쎈 말이라는 것도 기억하시면서 적절하게 사용하세요~

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지
get over
get over yourself

ACC 대표전화 0800 101 996 이용 방법

댓글 0 | 조회 2,689 | 2009.01.13
0800 101 996 번호는 ACC… 더보기

케이스 코디네이터, 케이스 메니저 진단서

댓글 0 | 조회 2,672 | 2008.12.23
3개월 내의 단기간의 부상을 담당하는… 더보기

ACC 접수 방법

댓글 0 | 조회 4,292 | 2008.12.10
ACC 접수: 의사, 물리 치료사, … 더보기

ACC(사고 보상 공사) 제도와 아시아 전략

댓글 0 | 조회 2,997 | 2008.12.10
ACC 역사4개월 전 청소일을 하다가… 더보기

nouveau riche

댓글 0 | 조회 3,480 | 2010.12.07
오늘은 재미있는 표현을 다뤄보려하는데… 더보기

Like what?

댓글 0 | 조회 2,942 | 2010.11.23
오늘은 이디엄이랄껀 없지만, 한국 사… 더보기

I have done / I am done

댓글 0 | 조회 10,232 | 2010.11.10
오늘 다루게 될 표현은 have에 동… 더보기

Couldn’t be better

댓글 0 | 조회 3,372 | 2010.10.27
우선 조동사에 대해 조금 살펴 보면,… 더보기

It could have been worse

댓글 0 | 조회 3,836 | 2010.10.12
조금 길어 보이긴 하지만 매우 많이 … 더보기

Word of mouth

댓글 0 | 조회 3,149 | 2010.09.29
오늘은 예문으로 먼저 시작하겠습니다.… 더보기

From scratch

댓글 0 | 조회 3,249 | 2010.09.15
이 말의 뜻을 처음 접하는 사람들의 … 더보기

Gone for the day

댓글 0 | 조회 3,566 | 2010.09.02
오늘은, 그 뜻을 표현하려면 뭐 다른… 더보기

오늘의 이디엄 : Through

댓글 0 | 조회 3,275 | 2010.08.11
오늘은 간단하고 쉽지만 아주 많~이 … 더보기

Bug me

댓글 0 | 조회 3,031 | 2010.07.27
오늘도 재미있는 표현 하나 배워볼께요… 더보기

bits and pieces

댓글 0 | 조회 2,719 | 2010.07.14
먼저 몇번 읽어볼까요? 발음은, 비츠… 더보기

You deserve it

댓글 0 | 조회 4,127 | 2010.06.23
예전에 다뤘었던 spoil이 좋은 뜻… 더보기

Now and then

댓글 0 | 조회 3,045 | 2010.06.10
이 말은 정말 알 것도 같고 모를것도… 더보기

About to

댓글 0 | 조회 2,675 | 2010.05.26
이 표현을 보면 제가 약 10년전 영… 더보기

Look off Colour

댓글 0 | 조회 2,951 | 2010.05.12
이 구문을 처음 만나는 분들은 대부분… 더보기

A pen pusher

댓글 0 | 조회 2,981 | 2010.04.27
우선 해석은 될 것 같은 문구 입니다… 더보기

Really?

댓글 1 | 조회 2,953 | 2010.03.24
참..이렇게 쉬운 걸 뭐하러.... … 더보기

Give it a shot

댓글 0 | 조회 3,541 | 2010.03.10
일단 오늘은 여러번 읽어 보는 것으로… 더보기

Pull over

댓글 0 | 조회 3,278 | 2010.02.23
오늘은, 제가 예전에 격었던 경험담으… 더보기

OK’d

댓글 0 | 조회 2,924 | 2010.02.09
자, 오늘은, 조금 쉬워보이는 말을 … 더보기

She'll be right

댓글 0 | 조회 3,493 | 2010.01.26
오늘은 웬지 해석이 잘 될 것 같은 … 더보기