St George의 생활영어 - A favour

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Mira Kim
EduExperts
김도형
Timothy Cho
김수동
최성길
크리스티나 리
송하연
새움터
동진
이동온
멜리사 리
조병철
정윤성
김지향
Jessica Phuang
휴람
독자기고

St George의 생활영어 - A favour

0 개 3,648 박정실
Frances: Hello, Frances speaking.
안녕하세요, 프렌시스 입니다.

Anna: Hey Frances, how’s it going? It’s Anna here.
안녕 프렌시스, 잘 지냈어? 나 애나야.

Frances: Oh, hey Anna. I haven’t heard from you for ages! What’s new?
아! 애나야, 정말 오랫만이다. 별일 없고?

Anna: Jim and I finally broke up. Good riddance I say!
나 짐하고 깨졌어. 속이 다 시원해!

Frances: Really? Well I’m sorry to hear that…but can I tell you now I never liked him? I always thought you were too good for him. What happened?
정말? 이거 유감인데. 지금 보니 걜 좋아하지 않았던거 같다. 난 항상 니가 걔에 비해 훨씬 낫다고 생각했어. 어떻게 깨진거야?

Anna: He cheated on me…and I don’t think it was the first time.
걔가 바람을 폈지 모야. 보니까 그게 처음이 아이었던것 같아.

Frances: What an idiot; you’re better off without him. Why don’t we do something this weekend…have a girls’ night out.
이런! 혼자 지내는게 훨씬 낫겠다. 이번주에 우리 뭔가 하는거 어떄? 여자들만에 파티?

Anna: Sounds great. Frances, would you be able to do me a huge favour?
좋아! 플렌시스 좀 큰 부탁 하나 해도 될까?

Frances: Um, sure.
음. 그럼.

Anna: Well, when I stormed out of Jim’s house I left my cellphone there. I don’t really want to go and pick it up – I’m so angry at him. And I kind of made a scene when I left so I don’t think I’m welcome back there.
내가 짐 집에서 화내고 정신없이 나오느라 내 핸드폰을 거기에 놓고 나왔어. 내가 직접 가서 가져오고 싶지는 않고..걔한테 너무 화가나서. 게다 하도 난리를 치고 나와서 별로 그집에서 나를 반길거 같지 않아.

Fances: Oh no, what did you do?
어머.. 어떻게 했길래.

Anna: I smashed a goldfish bowl all over the front steps of his house. Don’t worry, it didn’t have any goldfish in it…but do you think you could go and get my phone back from his house?
현관쪽에 어항을 깨뜨려서.. 그 안에 금붕어는 없었으니 걱정은말고. 어떻게..가서 가져올수 있겠니?

Frances: Sure, what are friends for? Where does he live these days?
그럼. 친구 좋은게 뭐니? 걔가 어디 사는데?

Anna: He lives in Mt Albert – on Mt Royal Ave. Do you remember that party we went to where everyone was wearing masks? He lives in that house.
지금Mt Albert 에 있는 Mt Royal Ave에 살아. 왜 그때 가면쓰고간 파티 기억나? 그떄 간 그집에 살아.

Frances: Oh ok, the one that’s painted bright red; I remember that house. I’ll go round tomorrow after work. Hey I need to get going, but good to talk to you, and I’ll give you a call about this weekend.
아.. 알어. 밝은 빨강색으로 칠해진 집 말이지? 내일 퇴근하고 갈께. 음.. 이제 나 가봐야겠다. 너랑 얘기 나눠서 좋았어. 이번주쯤에 내가 전화할께.

Anna: Thanks so much for your help. I owe you one! See you later.
도와줘서 고마워. 내가 신세좀 지네. 나중에 보자.

Frances: See you.
그래 잘가.

Glossary

Broke up – ended a relationship/split up 헤어지다.

Cheated – if you cheat on someone you are unfaithful to them. 바람피다.

girls’ night out – A social occasion with only girls/women. No boys allowed! 여자들만의 파티.

Stormed – Walked angrily. You usually storm out of somewhere – eg. “I was so angry at my friend that I stormed out of her house.” 화나서 나가다.

made a scene – made a fuss 법석떨다.

I owe you one – This is what you say when someone is doing you a favour – now you have to do them a favour in return. “I owe you one” means that you know you have to do them a favour too.
신세 지다.


*칼럼란에서 더 많은 St George의 영어컬럼을 찾아 볼 수 있습니다.

[344] 꽃구름과 한국환상곡

댓글 0 | 조회 2,799 | 2006.11.13
해금 선율은 압권이었다. 11월인데도… 더보기

[343] 공포불감증(恐怖不感症)

댓글 0 | 조회 2,845 | 2006.10.24
10월은 우리에게 좋은 소식과 나쁜 … 더보기

[342] 꿈과 욕심

댓글 0 | 조회 2,954 | 2006.10.09
골프에서 “버디 하려다 보기한다”는 … 더보기

[341] 천국도 지옥도 내 마음 속에

댓글 0 | 조회 2,665 | 2006.09.25
뉴질랜드의 봄은 목련과 함께 피어난다… 더보기

[340] 바다이야기

댓글 0 | 조회 2,527 | 2006.09.11
‘바다이야기’는 쓰나미이다. 수년전 … 더보기

[339] 지도자

댓글 0 | 조회 2,665 | 2006.08.21
국가 지도자의 가장 중요한 덕목은 안… 더보기

[338] 버릴 줄 아는 삶

댓글 0 | 조회 2,355 | 2006.08.07
사람들은 어느 한 가지도 가져가지 못… 더보기

[337] 정말 가난한 사람

댓글 0 | 조회 2,532 | 2006.07.24
‘스티븐 호킹’(Stephen Haw… 더보기

[336] 오클랜드의 겨울나기

댓글 0 | 조회 2,641 | 2006.07.11
오클랜드의 겨울은 삭막하다. “삭풍은… 더보기

[335] 행복한 날들이었는데

댓글 0 | 조회 2,479 | 2006.06.26
월드컵이 있어 그나마 행복했었는데, … 더보기

[334] 싸이먼 효과와 코리언 열풍

댓글 0 | 조회 2,627 | 2006.06.12
2002년 한국에서 월드컵이 열리던 … 더보기

[333] 더불어 사는 지혜

댓글 0 | 조회 2,653 | 2006.05.22
조조에 쫓기던 초라한 유비가 융중 초… 더보기

[332] 사나이로 태어나서

댓글 0 | 조회 2,489 | 2006.05.08
내가 입대한 것은 북한 제124군부대… 더보기

[331] 어제 오늘 그리고 내일

댓글 0 | 조회 2,603 | 2006.04.24
프랭클린 루즈벨트의 부인 ‘엘리너 루… 더보기

[330] 튀는 한국인, 왕따 코리아

댓글 0 | 조회 2,644 | 2006.04.10
지난 해 TV3에서 밤11시에 방영하… 더보기

[329] 파리 목욕탕

댓글 0 | 조회 2,533 | 2006.03.27
‘스티브(Steve)'라는 평화봉사단… 더보기

[328] 고구마 굽는 비결

댓글 0 | 조회 2,986 | 2006.03.14
주말에 후아파이에서 골프를 치는 모임… 더보기

[327] ‘RS-B형’

댓글 0 | 조회 2,279 | 2006.02.27
혈액형으로 ‘RH-B형’이 있다면 성… 더보기

[326] ‘Scarlett O’Hara’와 ‘Port-Wine-Magnolia’

댓글 0 | 조회 2,247 | 2006.02.13
장미가 ‘김태희’라면 ‘스칼렛 오하라… 더보기

[325] 그대 이름은 친구

댓글 0 | 조회 2,262 | 2006.01.31
개발연대 붐을 타고 급성장한 한국의 … 더보기

[324] 2006년, 희망의 새해를 기대하며

댓글 0 | 조회 2,205 | 2006.01.16
희랍 신화 중에 ‘판도라의 상자’가 … 더보기

[323] 악어의 눈물과 앙팡테러블

댓글 0 | 조회 2,307 | 2005.12.23
일본 프로야구의 벽은 높았고 분명 한… 더보기

[322] 대한민국이라는 로고

댓글 0 | 조회 2,212 | 2005.12.13
『개조심』이라는 큰 팻말을 붙인 부잣… 더보기

[321] 우리를 슬프게 하는 것들Ⅱ-세번째 쾌감

댓글 0 | 조회 2,353 | 2005.11.22
고등학교 시절 국어 교과서에 안톤 슈… 더보기

[320] 훌라버

댓글 0 | 조회 1,994 | 2005.11.22
60년대 말쯤 한국에서는 ‘훌라버’라… 더보기