[328] UNIT TITLE

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Mira Kim
EduExperts
김도형
Timothy Cho
김수동
최성길
크리스티나 리
송하연
새움터
동진
이동온
멜리사 리
조병철
정윤성
김지향
Jessica Phuang
휴람
독자기고

[328] UNIT TITLE

0 개 2,330 KoreaTimes
아파트나 오피스 건물의 경우 Unit Title 이라는 구조로 소유권이 주어진다.  

이때 아파트나 오피스는 두개 이상의 principal unit (주 유니트) 이 있다. 이 principal units는 거주나 비지니스를 하도록 만들어진 곳이다.  또한 이 principal unit에 딸린 accessory unit (부 유니트) 이 있다. 이 accessory unit은 예를 들어 가든이나 garage, 수영장이나 주차장등 principal unit에 딸린 부분이다.  그리고 common property (공동 소유지) 가 있는데 이곳은 엘레베이터 등의 모든 유니트 소유자들이 공동으로 사용할 수 있는 부분을 말한다.

그러므로 소유자는principal unit (주 유니트) 과 거기에 딸린accessory unit (부 유니트) 를 소유하고 다른 소유자들과 함께 common property를 소유한다.

Unit Entitlement
***************
아파트나 오피스 건물의 모든 유니트에 비해 당신의 유니트의 상대적 가치를 결정하여 unit entitlement가 주어진다. 예를 들어 아파트의 모든 유니트의 가치가 1000 인데 당신의 유니트가 20을 차지한다면 당신의 unit entitlement는 20/1000 이 된다.  

이 unit entitlement가 얼마이냐에 따라 소유자가 body corporate 미팅에서 가지는 투표권이나 body corporate 납부금액이 결정된다.

Body Corporate
***************
Body Corporate은 unit title소유 형태에서만 존재하는 것으로 모든 유니트의 소유자들로 이루어져 있다.  Body corporate은 건물의 보험을 들고 공동 소유지를 수리하고 유지해야 하는 의무가 있다.  큰 아파트나 오피스 건물의 경우 body corporate의 의무를 수행하는 매니저를 고용하는 게 보통이다.

The Unit Titles Act 1972 에는 body corporate 규정이 명시되어 있다. Body corporate이 이 규정을 바꾸지 않는 한 Unit Titles 법령에 나와 있는 규정이 적용된다.

다음의 내용은 법령 두번째 schedule에 명시되어 있는 규정들의 일부로써 body corporate의 만장일치 동의가있기 전에는 바꿀 수 없다.

유니트 소유자들은:

· body corporate의 에이전트가 유니트의 상태를 확인하고, 파이프나 케이블 등을 고치기 위해 유니트에 적당한 시간에 들어 올수 있도록 허락해야 한다.
· 유니트에 관한 모든 법령을 따라야 한다.
· 모든 세금과 body corporate 납부금를 내야 한다.
· 다른 유니트나 공동 소유지에 해가 되지 않도록 자신의 유니트를 손질/수리 하고 유지해야 한다.
· 유니트에 구조적 변경을 할 경우 그 전에 body corporate의 동의를 받아야 한다.

다음의 내용은 법령 세번째 schedule에 나와 있는 내용의 일부로써 body corporate의 과반수 이상의 동의가 있을 때 변경 가능하다.

유니트 소유자들은:

· 유니트를 불법이나 건물의 평판을 훼손하는목적으로 사용할 수 없다.
· body corporate의 동의 없이 자신의 유니트나 공동 소유지에 애완동물을 키워서는 안된다.
· 소음을 내거나 다른 유니트 소유자에게 방해가 되는 행동을 하면 안된다.

유니트나 아파트를 구입할 경우에는 그 전에 위의body corporate 규정중 변경된 내용이 있는지 확인하는 것이 중요하다.

[349] Credit Contracts and Consumer Finance A…

댓글 0 | 조회 3,690 | 2007.01.30
Credit contract 이란 c… 더보기

[348] Overseas Investment Act 2005 – 외국…

댓글 0 | 조회 2,979 | 2007.01.15
외국인이 뉴질랜드의 “sensitiv… 더보기

[347] 담보권에 대하여 – Personal Property Secu…

댓글 0 | 조회 4,140 | 2006.12.22
개인이나 회사의 물건에 담보권을 가지… 더보기

[346] BULLYING AT WORK PLACE (직장에서의 괴롭힘)

댓글 0 | 조회 2,935 | 2006.12.11
모든 고용주는 고용인에게 육체적으로 … 더보기

[345] NO CAVEAT 조항

댓글 0 | 조회 3,080 | 2006.11.27
Caveat 이란? *********… 더보기

[344] PARTNERSHIP (동업) 에 대하여

댓글 0 | 조회 2,950 | 2006.11.13
비즈니스를 시작할 때는 먼저 어떤 형… 더보기

[343] PRIVACY ACT (개인 정보 보호법) 에 관하여

댓글 0 | 조회 3,366 | 2006.10.24
이 법령은 개인정보를 수집하고 사용하… 더보기

[342] LIQUIDATION - 회사 청산

댓글 0 | 조회 4,553 | 2006.10.09
“회사 청산” (liquidation… 더보기

[341] 신탁 (Trust) 설립에 대하여

댓글 0 | 조회 3,554 | 2006.09.25
신탁이란 재산의 주인인 신탁설정자 (… 더보기

[340] 프랜차이즈 가맹점

댓글 0 | 조회 2,630 | 2006.09.11
뉴질랜드의 프랜차이즈 가맹점 사업이 … 더보기

[339] 동거 커플과 재산 분리 합의서

댓글 0 | 조회 3,279 | 2006.08.21
Property (Relationsh… 더보기

[338] AGREEMENT FOR SALE AND PURCHASE –…

댓글 0 | 조회 2,531 | 2006.08.07
다음은 땅 매매 계약을 맺은 후 매수… 더보기

[337] ENDURING POWER OF ATTORNEY

댓글 0 | 조회 2,570 | 2006.07.25
만약 당신이 갑자기 정신 이상이 되어… 더보기

[336] 임대계약서 – 늦은 렌트비 조정

댓글 0 | 조회 3,154 | 2006.07.11
임대 계약서에는 보통 렌트비 조정 날… 더보기

[334] Selling or Buying a Farm

댓글 0 | 조회 2,425 | 2006.06.12
많은 사람들이 농장을 사고 팔 때 변… 더보기

[333] How to contest a Will – 유언장에 이의를 …

댓글 0 | 조회 2,927 | 2006.05.22
만약 고인의 유언장에 당신이 받아야 … 더보기

[332] Employment Law

댓글 0 | 조회 2,609 | 2006.05.09
2004년 12월부터 시행된 새 고용… 더보기

[331] HOW TO OBTAIN RESOURCE CONSENT

댓글 0 | 조회 3,129 | 2006.04.24
자원활용 승인 (resource co… 더보기

[330] THE CONSUMER GUARANTEES ACT & THE SALE …

댓글 0 | 조회 2,534 | 2006.04.10
이번호에서는 다음과 같은 물건을 산 … 더보기

[329] Motor Vehicle Disputes Tribunal

댓글 0 | 조회 2,541 | 2006.03.28
당신이 자동차 딜러에게서 차를 샀는데… 더보기

현재 [328] UNIT TITLE

댓글 0 | 조회 2,331 | 2006.03.14
아파트나 오피스 건물의 경우 Unit… 더보기

[327] 중재 재판 (ARBITRATION)

댓글 0 | 조회 2,275 | 2006.02.27
많은 계약서에는 만약 계약 당사자들간… 더보기

[326] TERMS OF TRADE

댓글 0 | 조회 2,083 | 2006.02.14
상품이나 서비스를 제공하는 비즈니스를… 더보기

[325] 부동산 매매와 GST

댓글 0 | 조회 2,364 | 2006.01.31
GST **** 당신이 상업용 부동산… 더보기

[323] BUILDING CONSENT

댓글 0 | 조회 2,230 | 2005.12.23
Building Consent는 언제… 더보기