A pen pusher

연재칼럼 지난칼럼
오소영
한일수
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
성태용
명사칼럼
조기조
김성국
템플스테이
최성길
김도형
강승민
크리스틴 강
정동희
마이클 킴
에이다
골프&인생
이경자
Kevin Kim
정윤성
웬트워스
조성현
전정훈
Mystery
새움터
멜리사 리
휴람
김준
박기태
Timothy Cho
독자기고

A pen pusher

0 개 3,448 NZ코리아포스트
우선 해석은 될 것 같은 문구 입니다. Pen은 “펜” push는 “누르다”에 사람을 나타내는 er이 붙어 있으니까 pusher는 “누르는 사람” 이라면… “펜을 누르는 사람???.. 이거 어째 어째 영 이상한데.. 무슨 말인지 잘 모르겠네요.

단어의 뜻은 다 알겠는데 해석이 안 되는, 바로 이런 영어가 우리를 괴롭히는 것 같습니다.

예문으로 볼까요?

A: What are you doing?
B: I am doing some research about New Zealanders diet. Homework.
A: Hey, why don’t you go out and meet people~ Don’t be a just pen pusher~

먼저 전체적으로 해석해 보겠습니다. 내용으로 오늘의 한마디인 A PEN PUSHER의 뜻을 보도록 해 볼께요.

A: 뭐해?
B: 어, 뉴질랜드 사람들의 식생활에 대한 리서치 하고 있어. 숙제.
A: 야.. 그럼, 나가서 사람들을 만나 보지 그래? 펜 누르는 사람이 되지 말고 말이야.

이제 느낌이 오시죠?

즉, 밖으로 나가서 뛰거나 실제 사람들의 의견을 듣거나, 어쨌거나 실제로 뛰면서 정보를 얻어야 하는데, 꼭 펜대만 굴리면서 탁상 공론만 하는 모양새.

바로 이런 사람들을 PEN PUSHER라고 합니다.

한국말 해석으로는 뭔가 딱 떨어지는 단어는 없는 것 같은데, 의역으로 하자면, “팬대만 굴리는 사람” 정도가 될거 같습니다. 그럼, 위의 해석에서는, “그러고 펜대만 굴리고 있지 말고~!”가 적당할 것 같습니다.

위의 상황에서 약간의 응용을 한다면,

“What + a + 형 + 명” 문법을 이용한 감탄문으로 What a pen pusher~! 이라 하면, “웬 펜대굴리기~!?”가 될 수 있고, 비슷한 뜻으로써 명사를 강조하는 such를 이용하여 Such a pen pusher도 말할 수 있습니다.

뭔가 생각해야 하는데 생각은 잘 안 나고 그럴 때, 빈 노트에 펜을 이리 저리 굴렸다, 볼펜으로 꾹꾹 눌러도 봤다가.. 뭐 이런 상황 있잖아요? 바로 그 상황에서 나온 말입니다. 연상으로 기억하시면 기억이 오래 갈 것 같습니다.

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지

nouveau riche

댓글 0 | 조회 3,960 | 2010.12.07
오늘은 재미있는 표현을 다뤄보려하는데… 더보기

Like what?

댓글 0 | 조회 3,355 | 2010.11.23
오늘은 이디엄이랄껀 없지만, 한국 사… 더보기

I have done / I am done

댓글 0 | 조회 11,664 | 2010.11.10
오늘 다루게 될 표현은 have에 동… 더보기

Couldn’t be better

댓글 0 | 조회 3,795 | 2010.10.27
우선 조동사에 대해 조금 살펴 보면,… 더보기

It could have been worse

댓글 0 | 조회 4,771 | 2010.10.12
조금 길어 보이긴 하지만 매우 많이 … 더보기

Word of mouth

댓글 0 | 조회 3,631 | 2010.09.29
오늘은 예문으로 먼저 시작하겠습니다.… 더보기

From scratch

댓글 0 | 조회 3,740 | 2010.09.15
이 말의 뜻을 처음 접하는 사람들의 … 더보기

Gone for the day

댓글 0 | 조회 4,035 | 2010.09.02
오늘은, 그 뜻을 표현하려면 뭐 다른… 더보기

오늘의 이디엄 : Through

댓글 0 | 조회 4,314 | 2010.08.11
오늘은 간단하고 쉽지만 아주 많~이 … 더보기

Bug me

댓글 0 | 조회 3,594 | 2010.07.27
오늘도 재미있는 표현 하나 배워볼께요… 더보기

bits and pieces

댓글 0 | 조회 3,119 | 2010.07.14
먼저 몇번 읽어볼까요? 발음은, 비츠… 더보기

You deserve it

댓글 0 | 조회 4,564 | 2010.06.23
예전에 다뤘었던 spoil이 좋은 뜻… 더보기

Now and then

댓글 0 | 조회 3,445 | 2010.06.10
이 말은 정말 알 것도 같고 모를것도… 더보기

About to

댓글 0 | 조회 3,093 | 2010.05.26
이 표현을 보면 제가 약 10년전 영… 더보기

Look off Colour

댓글 0 | 조회 3,511 | 2010.05.12
이 구문을 처음 만나는 분들은 대부분… 더보기

현재 A pen pusher

댓글 0 | 조회 3,449 | 2010.04.27
우선 해석은 될 것 같은 문구 입니다… 더보기

Really?

댓글 1 | 조회 3,369 | 2010.03.24
참..이렇게 쉬운 걸 뭐하러.... … 더보기

Give it a shot

댓글 0 | 조회 4,187 | 2010.03.10
일단 오늘은 여러번 읽어 보는 것으로… 더보기

Pull over

댓글 0 | 조회 3,656 | 2010.02.23
오늘은, 제가 예전에 격었던 경험담으… 더보기

OK’d

댓글 0 | 조회 3,427 | 2010.02.09
자, 오늘은, 조금 쉬워보이는 말을 … 더보기

She'll be right

댓글 0 | 조회 4,614 | 2010.01.26
오늘은 웬지 해석이 잘 될 것 같은 … 더보기

Go fifty-fifty

댓글 0 | 조회 3,015 | 2010.01.12
Go: 간다. Fifty: 50 (오… 더보기

Up Against

댓글 0 | 조회 3,227 | 2009.12.22
“업어게인스트”라고 읽으면 될거 같은… 더보기

Take five / Take ten

댓글 0 | 조회 3,341 | 2009.12.09
Take는 그 뜻이 너무나 많아서 참… 더보기

Your call

댓글 0 | 조회 3,237 | 2009.11.10
오늘 아주 아주 쉬워 보입니다. Yo… 더보기