Changing Internet Service Providers
인터넷 서비스업체 바꾸기
Automated voice: Welcome to Quicknet. For technical support press 1. For information on your account press 2.To join Quicknet press 3. To transfer internet service providers press 4.
자동 응답기 : Quicknet에 오신걸 환영합니다.기술 지원을 원하시면 1번,본인계정에 대한 정보를 원하시면 2번,Quicknet 가입을 원하시면 3번,인터넷 서비스 제공을 원하시면 4번을 눌러 주십시오.
(Sally presses 4 on the key-pad)
셀리는 전화버튼 4번을 누른다.
Automated voice: Please hold and one of our customer service representatives will be with you shortly........................
자동 응답기 : 잠시만 기다려 주십시오.소비자 상담원을 곧 연결해 드리겠습니다.
Andy: You’re speaking with Andy. How can I help?
앤디 : 안녕하세요 앤디입니다.무엇을 도와 드릴까요?
Sally: Hi, I’d like to switch internet service providers. I’m currently a Vodatel customer, but it is too slow and unreliable. I’d like to transfer to Quicknet.
샐리: 안녕하세요.제가 인터넷 서비스 제공업체를 바꾸려고 하는데요..지금은 Vodatel을 쓰고 있는데,너무 느리고 신뢰 할 수가 없어서 Quicknet으로 바꾸려고 합니다.
Andy: Certainly. I’ll just need to verify your account details. What name was your account with Vodatel under?
앤디: 알겠습니다.계정의 세부사항을 증명하는것이 필요합니다.Vodatel에 가입되어있는 계정의 이름을 말씀해 주시겠습니까?
Sally: My account name was sally.mb@vodatel.net
샐리: 제 계정의 이름은 sally.mb@vodatel.net입니다.
Andy: OK. Can I have your full name and date of birth, please?
앤디: 네 알겠습니다.성함과 생년월일을 말씀해 주시겠습니까?
Sally: It’s Sally McBride, 12th August 1979
샐리:제 이름은 Sally McBride이고 생년월일은 1979년 8월12일입니다.
Andy: OK. We have three different plans here at Quicknet. The Basic pack is the cheapest plan at just $20 per month. It is mostly for email and basic internet use. Next is the Maxi plan, which is $36 per month and allows for up to 2.5 gigabytes per month. We also have the High-Speed plan at $40 per month, which also allows up to 2.5 gigabytes but has the added advantage of full-speed download capability. What do you use your internet for, on the whole?
앤디:네 알겠습니다.Quicknet에는 세가지 다른 플랜(요금제도)이 있습니다.기본플랜은 한달에 20불이고 가장 저렴합니다.대부분 이메일과 간단한 인터넷사용 을 할 수 있습니다.그 다음으로는 맥시플랜이 있습니다.한달에 2.5GB까지 인터넷을 사용할 수 있고 36불 입니다.한달에 40불인 하이스피드 플랜이 있습니다.2.5GB까지 인터넷을 사용할 수 있고 전속력 다운로드 기능이 부가되어 있습니다.일반적으로 어떤 플랜을 사용하십니까?
Sally: I’m really into internet gaming and also watch some movies online, so I think I’d better go with the High-Speed plan.
샐리: 저는 인터넷게임과 온라인 영화보는 것에 푹 빠져있습니다.그래서 제 생각엔 하이스피드 플랜을 선택하는게 좋을것 같네요.
Andy: That’s fine. I’ll just need to go over the contract with you. It is a 12 month contract and there is an early termination fee of $130. Now let’s create your user account. Your user account name will be your new Quicknet address. What would you like that to be?
앤디:네 좋습니다.계약을 해야 하는데요,12개월 약정이고 계약위약금은 130불입니다.지금 새 계정을 만들겠습니다.계정이름은 Quicknet의 이메일주소가 됩니다.무엇으로 만들고 싶습니까?
Sally: How about..... sal55@quicknet.co.nz?
샐리: sal55@quiclnet.co.nz 은 어떨까요?
Andy: That’s fine. You will need to create a 5 digit password. Please write this down as you will need it to activate your account. You will also need to quote it any time you call the customer service line.
앤디:좋습니다.5자리의 비밀번호가 필요합니다.계정을 작동시키기위해 비밀번호가 필요하게 됩니다.적어주십시오.또한 이 번호는 소비자상담실에 전화를 걸때 필요합니다.
Sally: s m b 7 9.
샐리:s m b 7 9
Andy. That’s great. I’ve set up your new account with Quicknet. Please be aware that it can take up to three working days to activate, because we will need to wait for the account to be transferred over from Vodatel. If you need any help from our technical team you can contact them at any time.
앤디:네 감사합니다.Quicknet에 새 계정을 만들었습니다.새 계정이 작동하는데 3일이 걸립니다.왜냐하면 Vodatel에서 고객님의 계정이 이동하는데 시간이 걸리기 때문입니다.도움이 필요하시면 언제든지 저희 기술팀에 도움을 요청하시면 됩니다.
Sally: OK. Thanks.
샐리:네, 감사합니다.
Andy: Thank you for choosing Quicknet. Have a good afternoon.
앤디:Quicknet을 사용해 주셔서 감사합니다.좋은 오후 되세요.
Sally: Thank you. Bye!
샐리:감사합니다.안녕히 계세요.
Glossary:
automated voice - automatic computerised telephone system, which interacts with callers and directs calls to the appropriate recipient.
자동 응답 서비스
internet service provider – the company which you have your internet account with
인터넷 제공 업체
customer service representative – staff member who can help with your queries
소비자 상담원
shortly – soon
곧,빨리
switch – change over
바꾸다.교체하다.
verify – confirm to be true
(사실을)증명하다.
plan – payment scheme for your internet usage
플랜(요금제도)
gigabyte – unit of digital information storage
디지털 정보저장 단위
on the whole – in general, for the most part
일반적으로
to be “really into something” – you enjoy it, and spend a lot of time doing it
푹 빠져있다.
to “go with” something – to choose it
선택하다.
termination – cancellation, withdrawal
취소,종료
working days –weekdays. i.e. Monday to Friday
근무일수
activate – start working
작동시키다.
여러분이 원하시는 대화문 주제를 korean@stgeorge.ac.nz로 보내주시면 다음 대화문에
여러분의 의견을 수렴해 드리겠습니다. 또한 koreapost 컬럼리스트에 NZ English나
St George 웹페이지 www.stgeorge.ac.nz 의 onlie English로 오시면 더욱 다양한
대화문을 공부하실수 있습니다.
ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지