병원에서 쓰는 영어 1

병원에서 쓰는 영어 1

4 15,160 루루
병원에서 쓰는 기본 용어<?XML:NAMESPACE PREFIX = O />

 
심장계통

눌러오는 듯 아프다. The pain feels heavy, crushing
밤에 자다가 숨이 차서 일어난다
. I wake up short of breath at night
침대에 드러누우면 숨이 차진다
. I get short of breath when I lie down.
조금 힘든 일을 하면 숨이 차진다
. I get short of breath on exertion.
어지럽다
. I feel dizzy / Light-headed/ giddy/ feel like fainting.
드러누웠다가 갑자기 일어나면 어지러워진다
.
I get dizzy when I stand up from lying down.
기절을 했다
. I had a syncope/ I lost consciousness.
, 발이 쥐가 오른 듯 따끔하다
. IK have pins and needles in my fingers / toes.
가끔씩 눈앞이 흐려지는 경우가 있다
. My arms /legs feel heavy and weak.
팔과 다리에 감각이 없어졌다
. I feel numb in my arms and legs.
피곤이 쉽게 온다
. I get tired / lethargic easily

피부질환

피부가 가렵다. My skin feels itchy
머리가 빠진다
. My hair keeps falling out.
피부에 화상을 입었다
. I had burns to my skin.
입술이 부르텄다
. I have blisters on my lips.

호흡계통
가래가 섞인 기침을 한다. I cough up a flam. I have a productive cough.
피가 섞인 기침을 한다
. There I blood in my sputum. I cough up blood.
가슴이 아프다
. I have chest pain.
숨을 들이킬 때 더 심하다
. The pain is worse on breathing in.
목소리가 쉬었다
. My voice is hoarse / croaky.
목이 부었다/ 목이 아프다
. I have a sore throat.

소화기 계통
식욕이 없다. I have lost appetite. I don’t feel like eating.
몸무게가 줄었다
. I have lost weight.
입맛은 계속 좋은데 살이 자꾸 빠진다
. I am losing weight despite good appetite
헛구역질/ 트림을 한다
. I burp
입에 신맛을 느낄 수 있다
. I have bitter taste in my mouth.
입에 신물이 올라온다
. I regurgitate acid.
배가 아프다
. I have pain in my stomach/ tummy
소화제를 먹어도 낫지를 않는다
. Antacids do not relieve it. Antacids don’t help
배가 더부룩하게 부은 것 같다
. My stomach feels bloated/ full
배가 단단하게 만져진다
. I can feel a hard lump in my stomach.
몸에 부기가 있다
. My body is swollen. I have edema.
황달기가 있다
. I have jaundice. My skin/ eyes have turned yellow.
토할 것 같다/ 구토증이 있다
. I feel nauseous/ sick/like throwing up.
피를 토했다
. I vomited blood. There is blood in my vomit.
단단한 음식/ 음료수를 삼키기가 힘들다
. I find it difficult to swallow solid food/liquids.
음식이 목에 걸렸다
. The food is stuck in my throat.
설사를 했다
. I have diarrhoea.
음식이 체했다
. I have indigestion.
변이 묽어 졌다
. I have loose/ watery bowel motions
변비가 있다(변이 단단해 졌다
) I am constipated(I have hard bowel motions)
설사와 변비가 번갈아 있다
. It alternates between diarrhoea and constipation
치질이 있다
. I have haemorrhoids.

혈핵계통
멍이 쉽게 든다. I bruise easily
코피를 자주 흘린다
. I bleed often from my nose
임파선이 커졌다
. My lymph nodes are enlarged.
수혈을 받은 적이 있다
. I have received blood transfusions in the past
헌혈을 하고 싶다
. I want to give/ donate blood
내 혈액형은 * 형이다
. My blood type is *

비뇨계통
소변이 자주 마렵다. I wee more often. I pass water/ urinate more often.
소변을 보는데 따갑게 아프다
. I have burning pain on urination/ passing water.
생리양이 많아졌다/ 적어졌다
. My period is heavier/ lighter (in volume)
생리통이 심하다
. I have severe menstrual/ period pain.
생리를 자주 거른다
. I skip my periods often.
냉이 있다
. I have vaginal discharge.
피임약을 사용하고 있다
. I am using a contraceptive device.
피임도구를 사용하고 있다
. I am using a contraceptive device.
성병에 걸린 적이 있다. I had a STD (Sexually Transmitted Disease) in the past.

 

1. 상의를 벗어 주세요.
 -> Take off all of your top clothes.

2. 속옷도 벗어 주세요.
 -> Take off your underwear, too.

3. 옷을 이 상자 속에 넣어 주세요.
 -> Put your clothes in this basket.

4. 이 진찰 옷으로 입어 주세요.
 -> Put on this examination wear.

5. 셔츠만 제외하고 웃옷을 벗어주시겠습니까?
 -> Could you please take off your upper cloth except shirt?

6. 소매를 걷어 올려주시겠습니까?
 -> Would you please roll up your sleeves?

7. 바지를 무릎까지 걷어 올려주시겠습니까?
 -> Would you please pull up your trousers to the knee?

8. 안경을 벗어주시겠습니까?
 -> Please take off your glasses.

 9, 장신구 등도 벗어 주세요.
 -> Take off your stockings, watch and jewelry, too.

 

건강 상태 묻기

1.Is there anything wrong with you?

(What's wrong with you?/ What's the problem?/ Where does it hurt?)

 뭐 불편한 일이 있나요? / 어디가 아프세요?

2.You look a little pale. Are you OK?

창백해 보이네요. 괜찮으세요?

3.You don't look well. What's the matter?

안색이 안 좋아 보이네요. 무슨 일이세요?

 

건강 상태 말하기

1.I'm in good health./I'm in the pink of the health.

저는 건강 상태가 좋아요.

2.I'm in a fairly good shape./My health is quite good

저는 건강 상태가 아주 좋아요.

3.I'm in the best condition

컨디션이 최상이에요.

4.I don't feel very well.

기운이 없어요.

5.I've never had any trouble with my health

저는 아파 본 적이 없어요.

6.I'm in bad health/My health is not so good

건강이 나빠요.

7.I'm not feeling well/ Something must be wrong with me

건강이 그렇게 좋지 않아요./몸에 이상이 있는 것 같아요.

 

 
영어의 기초상식

★ have eat drink를 대신해서 잘쓴다.
 
그러나약을 먹다,혹은 복용하다 take 를 쓴다
.
 Take these pills after meal (
식사후에 이 알약들을 복용 하세요.)

★ “~가 아프다고 말할때는 have 를 주로 쓴다.
 I have pain in my shoulder. (
어깨가 아파요
)
 I have chills. (
오한이 나요

★ "~가 아프세요?"라고 물어볼 때도 have를 주로 쓴다.
 Do you have a cold(
감기에 걸렸어요
?)
 Do you have any pain(
어디가 아프세요
?
 Do you feeel chilly(
한기를 느끼세요?)

 대답은 물론 Yes I have 호은 No I haven't식으로 하면된다.

★ Catch (get) a cold감기걸리다”는 상태변화를 말하고, have a cold감기가 걸려있다는 상태를 말하는 표현이다.

★ “의사에게 진찰받다는 뜻의 영어는 See a doctor 이다.

★ make an appointment 예약을 하다” have an appointment 는 "예약을해둔상태를 의미한다.

★ prescription은 처방전이라는 뜻인데
 
의사가 처방한 약(medicine which a doctor orders for you) 이라는 뜻도 있다
.
 
그러니까 take this prescription이 처방약을 먹으라는 뜻이다
.
체온을 얘기 할때 우리나라는섭씨(Centigrade)”를 사용하지만 외국에서는 
화씨(Fahrenheit)"를사용한다.
 I have a temperature of 40 degree fahrenheit.

병실을 한바퀴 돌아보자 는 Let's make a round of the ward 이다.

중환자는 Intensive care Patient로 가능하지만 문어적인 표현이며회화에서 중환자는 Patient who is serious case
 
혹은 Patient on the danger list 이다.

입원료 : Hospital expenses, 입원수속 : hospital admissionprocedures.

입원환자 : inpatient, 장기입원환자 : long-stay patient.

의료보험 : medical insurance.
 
의료보험 혜택
: medical insurance benefits.
 
의료보험 혜택자
: beneficiaries of medical insurance.
 
의료보험조합 : medical insurance union.

의사를 Doctor 혹은 medical man이라고 하며 속어로 Doc. 이라고 줄여쓰기도 한다주로 내과의사를 Physician, 외과의사를 surgeon 이라고 한다. 내과 외과 일반을 담당하는 GP General Practitioner 의 약자이다.

 

부서 및 병원시설물

방사선과 The department of radiology

신경외과 Neurological surgery(NS)
임상병리과
clinical laboratory
전기실
electric section
병리과
pathology dept. 
영선실
buiding and repairs section
안과
Opthalmology
정형외과
Orthopedic surgery(OS)
현금인출기
Cash dispenser
ATM (Automatic Teller Machine)
이빈후과
Otolaryngology
동전교환기
Coin changer / coin machine
성형외과
Plastic surgery 
정신과
Psychiatry
접수번호
Receipt number
외과 Surgery 이발소
Barber's / Barbershop
흉부외과
Thoracic surgery(TS)
안내
information desk
산부인과
Obstetrics & Gynecology (OBGY)
소아과 Pediatrics,Pediatry

건진센터 Health medical check up center
입원계
adimission section
비뇨기과
Urology 
퇴원계
discharge section
치과
Dental clinic(surgery / office) 
총무과 The general affairs section

접수안내원 clerk at the information desk
영양실 Nutrition room

병실 ward / sickroom 
접수원
Desk clerk / Receptionist
의무기록실
edical records room / dispensary
영안실
mortuary
중환자실
ICU (Intensive Care Unit)
수술실 Operation room

 

방사선과 진단실에서의 기본적인 회화
Take a deep breath. (숨 크게 쉬세요) Breathe out 
 Hold still. (
숨 참으세요
)
 Lie on your right side. (
오른쪽으로 모로 누우세요
)
 Lie on your left side. (
왼쪽으로 모로 누우세요
)
 Lie on your stomach. (
엎드리세요
)
 Lie on your back. (
바로 누우세요
)
 Turn over. (
돌아 누우세요
)
 Move forward a little bit. (
앞으로 조금만 오십시오
)
 Move backward please. (
뒤로 가십시오
)
 Get this gown on and put on slippers. (
이 가운 입으시고 슬리퍼를 신으세요
)
 Dressing room's over there (
탈의실 은 저기 입니다
.)
 I am going to cover you with this blanket, so...,
 Would you take off your trouser except underwear?
 (
이 담요를 덮어 드리 겠습니다. 내의를 제외한 바지를 벗으 주시겠읍니까
?)
 Hold tight (
꼭잡으세요
.)
 Have you ever had this test before (
전에 이검사를 받아 본적이 있습니까
?)
 Please don't urinate. (
소변 보지 마십시오
)
 Please contain your urine.(
소변 보지 마십시오
)
 please retain your urine.(
소변 보지 마십시오
)
 Neglect calls of nature.(
소변 보지 마십시오
)
 No urinating. (
소변금지
)
 Had bowel movement a lot after took medcine yesterday night?
 (
어젯밤 약먹고 대변 많이 보셨습니까
?)
 They're running tests now (
지금 검사중 입니다
.)
 Put your forehead(brow) on here
이마를 여기에 대십시요.


 ※ (
옷 등을) 착용할때... Put on, Wear,Have on,Dress in, Get into등을 쓴다.
보호자는 영어로 a protector 이나 회화상에서동행인으로 물어보는게 부드럽다
.
 Are you one of party (companion)? (
동행인의 한사람 입니까
?)
 Are you his companion? (
당신이 그사람의 동행인 입니까
?)
 Water's Skull PA
등 이마를 talble 에 대어야 하는경우 이마는 “forehead" or "brow"를 사용한다
.
 IVP
환자의 compressing band를 할 경우 “ draw a belt tight" 표현을 사용하고
,
 curtain
을 칠경우는 ”Pull down (draw,drop,bring down) the curtain" 사용한다
.

 

방사선과 진단실에서의 기본적인 회화 Ⅱ Situation dialogue for a chest 
 RT : I'm going to take a chest x-ray. (
가슴사진을 촬영할 것입니다
.)
 RT : Would you take off your top shirt except underwear.?
 (
내의를 제외한 상의를 벗으 주십시요
)
  RT : Would you stand here against wall please? (
벽을 마주보고 서십시요
)
 RT : O.K Relax your body. (
, 몸에 힘을 빼십시요
)
 RT : First, Put your chin on here,both hands back,push your shoulder to forward.
 (
먼저, 턱을 여기에 올리시고 양손은 뒤에, 어깨를 앞으로 미십시요
)
 RT : Hold like this for a second. (
이렇게 잠시 움직이지 마십시요
)
 RT : Take in a deep breath... and hold it in. (
숨을 크게 들이 마시고 숨 참으세요
)
 RT : Take breath now. (
숨 쉬세요
)
 

방사선과 진단실에서의 기본적인 회화 Ⅲ Situation dialogue for a abdomen x-ray 
 RT : would you change into this gown except underwear.?
 (please take off your top shirts and trousers and wear this gown.)
 RT : Fitting room's right over.
 RT : Get on the table and lie on your back.
 RT : Put your head on here and foot there.
 RT : tell me your belly button location. Let me get a touch your body for a right position.
 RT : hold like this for a second.(please dont move from now)
 RT : Take in a deep breath and breath out, and hold it. 

 

복부 x-ray 상황영어 
 RT :
내의는 두시고 이 까운으로 갈아 입으십시요
.
 (
상의와 바지를 벗으시고 이 까운으로 갈아 입으십시요
.)
 RT :
탈의실은 저기 입니다
.
 RT :
테이블위에 올라가서 등을 대고 누우 십시요
.
 RT :
머리는 여기에 두시고 다리는 여기에
...
 RT :
배꼽의 위치를 말씀해 주십시오, 그리고 정확한 자세를 위하여 몸을 좀 만지겠습니다
.
 RT :
이렇게 잠깐 움직이지 마십시요.(지금 부터는 움직이지 마십시오
)
 RT :
숨 크게 들이 마시고, 내시고, 숨 쉬지 마세요
.
 RT :
이제 숨 쉬세요

 

영국에서는 Pants 가 바지 또는 하의속옷 으로 사용되고 미국에서는 Pants trousers 모두가 바지의 뜻으로 쓰인다.
※ Shirt
는 상의 겉옷을 이야기 하며 남여 동시에 쓰이며 여자 경우 blouse를 의미한다. Slack 은 느슨한 바지를 뜻한다.
 

 

UGI room

 RT : This is foaming agent. Swallow it as quickly as you can with this water.
 It'll take place belch after take this, but, if possible please hold belch.
 (
이것은 발포제입니다. 이물로 가능한한 빨리 삼키십시오,
 
드신후 트림이 날것입니다. 가능하면 트림을 참아 주십시요
)
 RT : O.K, Hold this cup and stand on foot rest of the table.
 (
, 이컵을 가지시고 테이블 발판위에 서십시요
)
 RT : Don't drink it right away. Just keep a mouthful of medicine in your mouth.
 (
바로 마시지 마십시오. 약을 입에 한모금 머금고 계십시요
)
 RT : now, swallow it. (
이제 삼키세요
)
 RT : Hang up a cup on hanger in front of you.
 (
앞에 있는 걸이에 컵을 걸어 놓으십시요
)
 RT : Table is going down. Lean your body against a table.
 (
테이블 내려 갑니다. 몸을 테이블에 기대 십시오
)
 RT : Hold a handle by the table
 (
테이블 옆에 있는 손잡이 잡으세요
)
 RT : Take a deep breath, Breathe in and out deeply.
 (
숨을 크게 쉬세요. 숨을 들이마시고 내쉬고 깊게 하십시요
.)
 RT : Lie on your left side (right side / back / belly / stomach)
 (
왼쪽으로 모로 누우 십시요
)
 RT : Move forward (backward) little bit please.
 (
앞으로 조금만 가십시요
)
 RT : Go to sink and wash your mouth. some medicine stuck to your lips.
 (
싱크대에 가서 입을 씻으세요. 입술에 약이 묻어 있습니다
.)
 RT : There is sink on your right side
 (
싱크는 오른쪽에 있습니다
.)
 RT : Take your Examination-table to the fornt desk.
 (front dest
로 수진표를 가지고 가십시요

 신체검사 : a physical check up / medical check up
 
종합검사
: a comprehensive medical testing (examination)
 
반컵(
) : half a cup (bottle)
 
컵의 3 분의 1 을 드십시오
. : Drink (take / swallow) about one third a cup.
 
돌아눕다
: Lie the other way round.
 

푸른솔
그저 놀랍기만 합니다...
그냥 읽는데도 시간이  많이 걸리네요~~~휴우
루루님.  좋은 자료 감사합니다.
감사합니다
정말 좋은 자료네요
감사합니다
금일 집에서 copy 해야겠네요
감사 감사 정말 감사해요
루루
조금만 이상해도 호다닥~~ 병원으로 달려가서 GP를 달달 볶는
습관을 갖어야 하겠습니다.
모두 건강은 미리미리 챙겨서 150살 까지 사셨으면 좋겠네요.
감사합니다.
번호 제목 날짜
3905 유아 치과 치료는 어디서.....
아이 엄마| 4살된 아이가 있는데 2달전 학교에서 무료로 치과치료를… 더보기
조회 2,067 | 댓글 1
2008.09.30 (화) 19:55
3904 메주콩
도토리| 메주를 담글려고 합니다.메주를 푸대로 파는곳이나 전화번… 더보기
조회 2,002 | 댓글 2
2008.09.30 (화) 16:05
3903 가디언과 유학원에서 제가 낸 가디언fee를..도움 부탁드려요 ㅜㅜ
비비안| 너무 어처구니 없어서 여러분께 도움 요청합니다그렇게 잘… 더보기
조회 2,731 | 댓글 2
2008.09.30 (화) 13:04
3902 가족관계등록부에 관해서..도와주세요~
궁금| 급하게 가족관계등록부 라는것이 필요한데..한국에있는 친… 더보기
조회 1,754 | 댓글 3
2008.09.30 (화) 10:18
3901 자동차 보험에 대해서...
자동차| 안녕하세요..뉴질랜드에 와서 바로 자동차를 구입하였습니… 더보기
조회 1,798 | 댓글 1
2008.09.30 (화) 09:27
3900 leasehold 가 뭔가요?
집 사고파| 집 사고 싶은데, 돈은 별루 없어요. 그래도 우리 사정… 더보기
조회 4,558 | 댓글 3
2008.09.30 (화) 00:55
3899 갤러지를 열려면??
초보정비사| 안녕하세요,,,, 전 자동차 정비사이고 이곳에 온지는 … 더보기
조회 1,875 | 댓글 5
2008.09.29 (월) 18:02
3898 제빵과정
제빵| 혹시 커뮤니티과정중에 제빵과정이 있는지요?단기간으로 배… 더보기
조회 1,687
2008.09.29 (월) 17:16
3897 귀국할때 가구는?
봉봉| 귀국하려고 하는데요, 이삿짐 견적낼때 가구(책장, 서랍… 더보기
조회 1,618
2008.09.29 (월) 14:59
3896 아이들홈스테이
dd| 7세y3, 6세y2 아이들 홈스테이 가능한가요,,현재엄… 더보기
조회 1,987 | 댓글 6
2008.09.29 (월) 13:47
3895 IRD 주소 바꿀때...
주소바꿀때...| IRD에 등록되어져있는 주소 변경하려면 어찌해야 하나요… 더보기
조회 3,293 | 댓글 2
2008.09.29 (월) 13:21
3894 폐식용유 버리는법
궁금이| 집에서 튀김하고 남은 식용유를 어떻게 버리나요?아시는분… 더보기
조회 8,442 | 댓글 3
2008.09.29 (월) 10:00
3893 체류(거주기간)일 수를 계산할 때 궁금한 점이 있어서 여쭈어봅니다.
체류일자| 이제 조만간 인데피닛 영주비자(영구영주권) 신청을 할려… 더보기
조회 1,809
2008.09.29 (월) 07:30
3892 배드민턴
궁금이| 북쪽에 한국사람이들이 운동하는 배드민턴장소좀 알려주세요… 더보기
조회 1,853 | 댓글 1
2008.09.28 (일) 18:14
3891 삼성전자 전화번호?
알고픈이| 뉴마켓 브로드웨이에 있는 삼성전자 대리점의 전화번호를 … 더보기
조회 2,032 | 댓글 2
2008.09.28 (일) 15:54
3890 함께 골프배울 칭구 환영해요
아로하65| 제가 골프를 시작하려 하는데혼자하려이 선뜻 용기가 나질… 더보기
조회 2,111 | 댓글 6
2008.09.28 (일) 15:29
3889 한인슈퍼의 포인트적립
한인슈퍼| 난 로즈데일 근처의 한** 마트에 2년넘게 단골손님이다… 더보기
조회 2,117 | 댓글 6
2008.09.27 (토) 23:33
3888 멜라민관련 일시금지식품
멜라민| 식약청 홈피가 매우 바쁘군요중국산 멜라민 관련 유통판매… 더보기
조회 2,660 | 댓글 6
2008.09.27 (토) 20:03
3887 뉴질랜드 여행의 성수기는 언제부터인가요?
여행고| 이번여름 성수기가 돌아오기전에 남섬여행을 가려고 하는데… 더보기
조회 2,173 | 댓글 3
2008.09.27 (토) 19:09
3886 김치 담글만한 채소 (배추 말고) 좀 알려주세요~
몰라서..| 배추 안파는 곳에 살아서 그래요 ㅠ.ㅠ 무는 중국꺼 사… 더보기
조회 2,429 | 댓글 6
2008.09.27 (토) 17:36
3885 항공료 인상이 된다던데요..
항공료 인상에| 안녕하세요.12월달에 한국방문을 앞두고, 뱅기표를 예매… 더보기
조회 1,931 | 댓글 1
2008.09.27 (토) 07:03
3884 기독교방송
뉴질남| 샬롬..화창한 날씨처럼 좋은일만 있길 바람니다기독교실시… 더보기
조회 1,684
2008.09.26 (금) 22:56
3883 안녕하세요.궁금한 것이 있습니다.
바람따라| 오클랜드에 온 지 언 5일이 돼었내요.ㅋ이제 다음 주면… 더보기
조회 1,814 | 댓글 2
2008.09.26 (금) 20:28
3882 각종 볼펜 에 대해서...
궁금하고필요함| 안녕하세요;;저기 저 컴퓨터펜 그리고 각종 펜들 어디서… 더보기
조회 1,930 | 댓글 2
2008.09.26 (금) 20:13
3881 뉴질랜드 키크는 초유해 대해서
대박궁금!!| 안녕하세요^^저기 인터넷 뒤져보니깐 뉴질랜드 키크는 초… 더보기
조회 2,538 | 댓글 6
2008.09.26 (금) 19:10
3880 치아 교정에 대해서
궁금함!!| 안녕하세요...제가 치아가좀 못생기게 나서 그러는데저기… 더보기
조회 1,723 | 댓글 1
2008.09.26 (금) 19:07
3879 세탁기 고장..ㅜ.ㅜ
급해요| 세탁기가 고장이에요..한달 넘었고요세탁기 수리 업체에 … 더보기
조회 2,011 | 댓글 1
2008.09.26 (금) 17:25
3878 웰링턴에 한인식당
궁금| 제가 웰링턴에 가려 하는데.. 혹시 웰링턴에도 한인 식… 더보기
조회 2,439 | 댓글 1
2008.09.26 (금) 11:06
3877 자동차 딜러.
자동차| 안녕하세요.자동차를 싸게 팔려고 하는데요.딜러들한테 넘… 더보기
조회 1,706 | 댓글 1
2008.09.26 (금) 09:35
3876 아기 미용실
궁금| 남편 미용실을 찾고 있는데요..시티나 노스쇼어에 저렴하… 더보기
조회 2,439 | 댓글 2
2008.09.26 (금) 06:32
3875 아토피와 emu oil
| 아이가 3살정도 되었는데요..아토피가 있어서 아토피에 … 더보기
조회 1,806 | 댓글 2
2008.09.26 (금) 06:22
3874 핸드폰..
푸우| 다름이 아니라 제가 핸드폰을 잃어 버려서다른분께서 핸드… 더보기
조회 1,556
2008.09.25 (목) 23:05
3873 이뮤노칼 이란 제품 파는곳 아시는지요
궁금이| 이뮤노칼 이란 제품 인데 캐나다 에서 만들어지는 걸로 … 더보기
조회 2,632 | 댓글 2
2008.09.25 (목) 21:58
3872 녹용 소량수출업에 대해 문의
전용백| 한국으로 녹용을 정기적으로들여 갈라고 하는데,소량이라도… 더보기
조회 1,580
2008.09.25 (목) 21:45
3871 Albany OAK 에 사는 한인분들! 산책도 하며 만나요.
Oak family| 몇개월 전 Oak 에 이사를 왔는데 한국분들이 많이 사… 더보기
조회 1,829
2008.09.25 (목) 20:39
3870 IRD 관련....
알고픈이| IRD에 2-3일 전에 가입했습니다..그런데 로그인이 … 더보기
조회 2,253 | 댓글 1
2008.09.25 (목) 14:58
3869 이삿짐 보낼려고 합니다.
웰링턴| 지금 웰링턴에 살고 있구요.12월에 귀국하려고 하는데 … 더보기
조회 1,759 | 댓글 3
2008.09.25 (목) 11:28
3868 수입할때 내는 세금
ddang| 미국에서 물건을 수입해 올생각인데.세금은 어떻게 내나여… 더보기
조회 1,630
2008.09.25 (목) 11:02
3867 [급] 유학 추천서양식
judy| 이번에 한국에서 뉴질랜드로 유학을 떠납니다.[담주]뉴질… 더보기
조회 2,259 | 댓글 1
2008.09.25 (목) 01:11
3866 AA 차 수리에 관하여 여쭙니다..
하드| 안녕하세요 몇가지 여쭙고자 글을 올립니다...제가 차를… 더보기
조회 1,823 | 댓글 2
2008.09.24 (수) 22:39
3865 환전할때~
초보자| 직거래로 환전할때 어떻게 해야 하나요?한화-뉴질랜드 달… 더보기
조회 1,774 | 댓글 2
2008.09.24 (수) 22:28
3864 고장난상업용냉장고 버리고싶어요
버리고싶어요| 고장난 상업용 냉동고를 버리고 싶어요.어떻게 해야하는지… 더보기
조회 2,050 | 댓글 1
2008.09.24 (수) 20:50
3863 인터넷
인터넷| 안녕 하세여.뉴질랜드에서 추천하실만한 인터넷 회사를 찿… 더보기
조회 2,045 | 댓글 15
2008.09.24 (수) 20:15
3862 남는생선으로 어묵 만들기
한치에 눈먼 요왕| 한치에 눈이멀어, 집안 대대로 내려오는 로뎅(?)만드는… 더보기
조회 2,500 | 댓글 4
2008.09.24 (수) 16:33
3861 임신중 영양제
초보자| 임신중에 오메가-3 복용 가능하다고 하던데요제가 뉴질랜… 더보기
조회 2,706 | 댓글 5
2008.09.24 (수) 14:18
3860 Reserved 구역에 주차 시 견인되었을 경우...
질문자| Reserved 구역에 주차 시 견인되었을 경우 범칙금… 더보기
조회 1,891 | 댓글 1
2008.09.24 (수) 13:34
3859 북섬에서 남섬가는 페리 경험자 분...
Sm Crm| 조만간 북섬에서 남섬까지 차를 몰고 갈 예정입니다. 문… 더보기
조회 1,712 | 댓글 2
2008.09.24 (수) 20:39
3858 피부알레르기
피부알레르기| 안녕하세여...요즘 제 피부가 이상해서요.괜히 갑자기 … 더보기
조회 6,434 | 댓글 5
2008.09.24 (수) 07:06
3857 치질...
치질환자| 요즘 치질이 생겨 고민이에요.이런경우는 처음인데, 어느… 더보기
조회 2,240 | 댓글 7
2008.09.24 (수) 07:00
3856 뉴질 네일현황
갱갱| 현재 뉴질에서 네일현황이 어떤지 알수있을까요??내년 4… 더보기
조회 1,700 | 댓글 1
2008.09.24 (수) 06:36