SCHOOOL: 쫄깃쫄깃 면발^^

SCHOOOL: 쫄깃쫄깃 면발^^

0 개 3,866 말킴

24ea0bf43d35c7a63a818fab2c3b6695_1507835428_0177.jpg


It has chewy and stringy texture. It’s like aldente texture.

 

예전에 white board 에 쫄깃하고 고소한.. 이라는 표현을 썼습니다이 쫄깃한’ 이라는 표현을 어떻게 할까요한국 사람들이 말하는 그 쫄깃함을 완벽하게 표현할 수는 없습니다만 그래도 가장 근접한 의미라 chewy 라는 단어를 많이 사용합니다하지만 실제 chewy 는 씹을 것이 많은저작운동을 할 만큼의 식감이나 양이 되는의 의미입니다그렇기 때문에 쫄면과같은 면을 설명하기엔 부족합니다

 

여러 foodcritics 도 oriental noodle 을 표현할 때 여러가지 형용사들을 들이 댑니다한가지로는 부족하기에..  그래서 주로, chewy 뒤에 stringy 라는 형용사를 넣어서많이 사용합니다현악기의 줄을 의미하는 string 에 y를 붙여 국수같은  줄의 형식을 띠면서장력을 가진 느낌을 더해 줍니다

 

또 다른 표현으로 ‘al dente’ 가 있습니다. pasta 같은 것을 삶을 때 안에 심이 조금 있는 정도씹을 것이 있는 정도로 삶는 것을 말합니다이렇게 표현하면 !’하며 그 맛이 머리에 그려지게 합니다또한 어떤 면이단단한 경우, 'firm and hard'도 많이 사용합니다서양 사람들이 pasta 를 설명할 때 많이사용하는 단어입니다이렇게 'firm andhard'가 식감을 표현할 때도 사용한다는 것을 알아두시기 바랍니다한편으로 gummy  sticky 는 면을 표현할 때는 적절치 못 합니다이 단어들은 뭔가 점액질이 나와 끈적끈적한’ 느낌을 주는 표현입니다한국에서 떡을 설명할때 이 sticky rice cake’이라는 표현을 사용하는데.. 바람직하지 않은 것 같습니다.




 SCHOOOL: English On The Go 어플 다운로드


iPhone app Download:     http://apple.co/1Izen5i

 

Android app Download:    http://bit.ly/1FG02TC


 

[이 게시물은 최고관리자님에 의해 2020-04-22 02:40:33 영어 뽀개기에서 이동 됨]

번호 제목 날짜
게시물이 없습니다.