St George의 생활영어- Rugby World Cup Dialogue – opening celebrations

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
이현숙
박기태
성태용
명사칼럼
멜리사 리
수필기행
조기조
김지향
송하연
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Mira Kim
EduExperts
김도형
Timothy Cho
김수동
최성길
크리스티나 리
박종배
새움터
동진
이동온
피터 황
이현숙
변상호경관
마리리
마이클 킴
조병철
정윤성
김영나
여실지
Jessica Phuang
정상화
휴람
송영림
월드비전
독자기고
이신

St George의 생활영어- Rugby World Cup Dialogue – opening celebrations

0 개 2,627 NZ코리아포스트
Joan: Hey Max, are you coming to the World Cup opening party tonight?
Joan: 하이 맥스, 너 오늘밤 월드컵 개막파티에 올거야?
Max: I wouldn’t miss it for the world! I’m going with Joe and a few of his flatties.
Max: 놓치고 싶은 않은걸! 난 조이랑 그의 플랫매이트들과 갈거야.
Joan: Yeah, I was thinking about heading over after work. Mind if I tag along with you?
Joan: 응, 난 일끝나고 갈까 생각하고 있었어. 너와 같이 가도 될까?
Max: No worries. The more the merrier. We’ll swing by at about 4 pm and pick you up if you like, it’s on the way to the waterfront anyway.
Max: 좋아. 사람이 많을수록 좋은걸. 괜찮다면,우리가 4시정도에 들러서 선착장 가는 길로 너를 데리러 올께.
Joan: Thank you! I heard there will be a huge fireworks display.
Joan: 고마워! 큰 불꽃놀이 전시가 있을거라고 들었어.
Max: Yes, and some other classic Kiwi events such as a performance by the Finn Brothers and a gigantic carved waka down at the viaduct. You’ll love it.
Max: 그래, 그리고 선착장 아래에선 핀 브라더스의 공연같은 다른 고전적인 키위 이벤트와 거대한 와카도 있을거야.
Joan: That sounds amazing. What about the opening ceremony at Eden Park, though? If we are at the party in town, we’ll miss the opening ceremony on TV!
Joan: 그거 좋은걸. 근데 이든파크에서의 개막식은 어때? 만약 우리가 파티에 간다면, 텔레비전으로 개막식은 못볼거야.
Max: It’s OK, they have set up these huge screens all along the waterfront, so we won’t miss a second of it.
Max: 괜찮아, 선착장을 따라 거대한 스크린이 설치될거래, 그래서 우리는 한순간도 놓치지 않을거야.
Joan: Have you seen the new stadium? It looks very futuristic from the outside.
Joan: 너 새로운 경기장은 봤어? 외부에서 보면 아주 미래적인 모습이야.
Max: No I haven’t, but I have tickets for a game so I will get a chance to see it for real.
Max: 아니, 아직 못봤어. 하지만 난 경기 티켓이 있으니까 실제로 그걸 보게 될거야.
Joan: Really, which match are you going to see?
Joan: 정말, 어느 경기를 볼거야?
Max: Australia versus Ireland.
Max: 호주 대 아일랜드
Joan: Wow, that should be good. The tickets must have cost a bomb, did they?
Joan: 와우, 멋지다. 티켓 진짜 비쌌겠다, 그치?
Max: They are “category D” tickets, so they were actually quite reasonable.
Max: 가장 싼 티켓인데, 꽤 합리적인 가격이지.
Joan: That’s so exciting. Anyway, I’ll see you tonight. I can’t wait!
Joan: 정말 흥미진진한데. 어쨌든 내일밤에 보자. 정말 기대된다!

Glossary
wouldn’t miss it for the world: means you are very enthusiastic, you don’t want to miss it.
열광적인, 절대 놓치고 싶지 않은
flatties: flatmates 플랫에 함께 사는 사람
heading over: starting to leave, to go. 가다, 향하다
Mind if: short for do you mind if ‘당신이 괜찮다면’의 약어
tag along: come too, join in 함께 가다, 참여하다
No worries: not a problem, that’s fine 걱정마, 괜찮아
The more the merrier: the more people, the better it will be 사람이 더 많을수록 더 좋다.
swing by: go past, drop in briefly (e.g. to pick someone up) 지나가다, 다른 사람을 태우다.
Finn Brothers: Two musician brothers, Tim and Neil Finn, who are very famous within the New Zealand music scene. 뉴질랜드 내 음악 부문에서 아주 유명한 두 형제 음악가, 팀과 네일 핀
gigantic: huge, very very large 거대한, 아주 큰
waka: Maori canoe carved out of wood. 나무로 조각된 마오리 카누
viaduct: The Downtown harbour area in Auckland’s CBD 오클랜드 하버 지역의 다운타운
Eden Park: One of the main sports grounds in Auckland 오클랜드의 주요 스포츠 경기장
stadium: sports ground, arena 경기장
futuristic: very modern, looks like it comes from the future, 아주 현대적인, 미래로부터 온 것 같은,
match: sports game 스포츠 경기
versus: against (e.g. New Zealand versus Australia) 대, ..에 대한
cost a bomb: (colloquial) cost a lot of money. 돈을 많이 들이다, 비싸게 주다
“category D”: There are 4 different categories of tickets, A to D. A being the most expensive and most comfortable seating etc; D being the cheapest but lowest quality tickets.
A부터D까지 4가지 분류의 티켓이 있는데, A는 가장 비싸고 가장 편안한 자리, D는 가장 싸고 낮은 질의 티켓
reasonable: short for reasonable price (fair price) 합리적인 가격

 
ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지
게시물이 없습니다.